If God Will Send His Angels Italian translation

U2

Translate to

Nessun'altro qui baby
Nobody else here baby
nessun altro a cui dare la colpa
No one here to blame
Nessun'altro da incolpare
No one to point the finger
solo tu, io e la pioggia
It′s just you and me and the rain

Nessuno ti ha costretto a farlo
Nobody made you do it
nessuno ti ha messo parole nella tua bocca
No one put words in your mouth
qui nessuno ha preso ordini
Nobody here taking orders
Quando l'amore ha preso un treno diretto a sud
When love took a train heading south

è il cieco che conduce il biondo
It's the blind leading the blond
È il solito tema tema Delle canzoni country
It′s the stuff, it's the stuff of country songs

ehi se Dio invierà i suoi angeli
Hey, if God will send his angels
E se Dio invierà un segno
And if God will send a sign
E se Dio manderà i suoi angeli
And if God will send his angels
Andrà tutto bene?
Would everything be alright?

Dio ha staccato il telefono
God's got his phone off the hook, babe
Piccola, risponderebbe se potesse?
Would he even pick up if he could?
È passato molto tempo da quando abbiamo visto quel bambino
It′s been a while since we saw that child
da queste parti
Hangin′ round this neighbourhood

Guarda sua madre che spaccia sulla porta
See his mother dealing in a doorway
Guarda Babbo Natale con il piattino dell'elemosina
See Father Christmas with a begging bowl
e gli occhi della sorella di Gesù sono una piaga
And Jesus' sister′s eyes a blister
La strada principale non è mai stata così misera
The High Street never looked so low

è il cieco che conduce il biondo
It's the blind leading the blond
Sono i poliziotti che riscuotono per i truffatori
It′s the cops collecting for the cons

Quindi dov'è la speranza
So where is the hope and
Dov'è la fede e l'amore?
Where is the faith and the love?
questo è quello che mi dici
What's that you say to me
L'amore ha illuminato il tuo albero di Natale?
Does love light up your Christmas tree?
Fra un minuto perderai il controllo
The next minute you′re blowing a fuse
E il canale dei cartoni animati si trasforma in notiziario
And the Cartoon Network turns into the news

Se Dio invierà i suoi angeli
If God will send his angels
E se Dio invierà un segno
And if God will send a sign
Bè se Dio invierà i suoi angeli
Well if God will send his angels

Dove andremo?
Where do we go?
Dove andremo?
Where do we go?

Gesù non mi ha mai abbandonato
Jesus never let me down
tu sai che Gesù mi mostrava come stanno le cose
You know Jesus used to show me the score
Poi hanno messo Gesù nel mondo dello spettacolo
Then they put Jesus in show business
Adesso è difficile farsi strada
Now it's hard to get in the door

È il solito tema tema Delle canzoni country
It's the stuff, it′s the stuff of country songs
Ma io credo che fosse anche qualcosa per sopravvivere
But I guess it was something to go on

ehi se Dio invierà i suoi angeli
Hey, if God will send his angels
Li metterei subito a lavoro
I sure could use them here right now
Bè se Dio invierà i suoi angeli
Well, if God will send his angels

(…)
I don′t want to lie
(…)
I don't wanna never feel the song
(…)
And I don′t want to lie
(…)
And I wanna feel alone

E non voglio mentire
(…)

Powered by musixmatch