U Don’t Have to Call Portuguese translation

Usher

Translate to

Hey, depois de hoje... Não deixe sua garota perto de mim
Yo after tonight, don′t leave your girl 'round me
Verdadeiro playa de verdade, pergunte ao meu mano Pharrell, uh, vamos lá
True playa for real, ask my nigga Pharrell, uh, come on

Não deixe sua garota perto de mim
Don′t leave your girl 'round me
Verdadeiro playa de verdade, pergunte ao meu mano Pharrell, uh, eu não sei
True playa for real, ask my nigga Pharrell, uh, I don't know

Surgirão situações, em nossas vidas
Situations will arise, in our lives
Mas você tem que ser esperta em relação a isso
But you got to be smart about it
Celebrações, com os caras, eu me sacrifiquei
Celebrations, with the guys, I sacrificed
Porque eu sabia que você não poderia dormir sem fazer isso
′Cause I knew you could not sleep without it
Enquanto isso eu, eu, eu, eu, eu... eu amei você, você é minha garota
Meanwhile I-I-I-I-I-I loved you, you were my girl
Você vê que eu, eu, eu, eu, eu... pensei no seu mundo
You see I-I-I-I-I-I thought the world of you
Mas você ainda está indo embora baby
But you′re so steady leavin', baby

Você não precisa me chamar, tá bem garota
You don′t have to call, it's okay girl
Porque estarei bem hoje
′Cause I'ma be alright tonight
Você não precisa me chamar, tá bem garota
You don′t have to call, it's okay girl
Porque estarei bem hoje
'Cause I′ma be alright tonight

Veja garota seu rosto está, dizendo por quê
Aw girl your face is, sayin′ why
Lágrimas nos olhos, devia ser mais esperta em relação a isso
Tears in eyes, should've been more smart about it
Você devia ter me amado, ouvindo os amigos, agora é o fim
Should′ve cherished me, listenin' to friends, now it′s the end
E novamente nenhuma história pode terminar sem isso
And again, no story can end without it
Fod@%+ certo... eu amei você, você foi minha garota
Damn ri-i-i-i-i-ight, I loved you, you were my girl
Você vê que eu, eu, eu, eu, eu... pensei no seu mundo
You see I-I-I-I-I thought the world of you
Mas você ainda está indo embora baby
But you're so steady leavin′, baby

Você não precisa me chamar, tá bem garota
You don't have to call, it's okay girl
Porque estarei bem hoje
′Cause I′ma be alright tonight
Você não precisa me chamar, tá bem garota
You don't have to call, it′s okay girl
Porque estarei bem hoje
'Cause I′ma be alright tonight

Vou farriar... hoje à noite, porque honestamente sou muito novo
Gonna boogie, tonight, 'cause I′m honestly too young of a guy
Pra ficar em casa, esperando por amor
To stay home, waitin' for love
Então hoje à noite, eu vou fazer o que um homem solteiro faz
So tonight, I'm gonna do what a single man does
E isso é uma festa!
And that′s party!

Você não precisa me chamar, tá bem garota
You don′t have to call, it's okay girl
Porque estarei bem hoje
′Cause I'ma be alright tonight
Você não precisa me chamar, tá bem garota
You don′t have to call, it's okay girl
Porque estarei bem hoje
′Cause I'ma be alright tonight
Você não precisa me chamar, tá bem garota
You don't have to call, it′s okay girl
Porque estarei bem hoje
′Cause I'ma be alright tonight

Vou farriar... hoje à noite, porque honestamente sou muito novo
Gonna boogie, tonight, ′cause I'm honestly too young of a guy
Pra ficar em casa, esperando por amor
To stay home, waitin′ for love
Então hoje à noite, eu vou fazer o que um homem solteiro faz
So tonight, I'm gonna do what a single man does
E isso é uma festa!
And that′s party!

Você não precisa me chamar, tá bem garota
You don't have to call, it's okay girl
Porque estarei bem hoje
′Cause I′ma be alright tonight
Você não precisa me chamar, tá bem garota
You don't have to call, it′s okay girl
Porque estarei bem hoje
'Cause I′ma be alright tonight
Você não precisa me chamar, tá bem garota
You don't have to call, it′s okay girl
Porque estarei bem hoje
'Cause I'ma be alright tonight
Você não precisa me chamar, tá bem garota
You don′t have to call, it′s okay girl
Porque estarei bem hoje
'Cause I′ma be alright tonight

Powered by musixmatch