Translate to
El contacto es todo lo que necesitas
Contact is all it takes
Cambiar tu vida para perder tu lugar en el tiempo.
To change your life to lose your place in time
Contacto, dormido o despierto
Contact, asleep or awake
Al dar la vuelta, puede que te despiertes y encuentres
Coming around you may wake up to find
Preguntas en lo profundo de tus ojos
Questions deep within your eyes
Ahora más que nunca te das cuenta
Now more than ever you realize
Y entonces sientes un cambio
And then you sense a change
Nada se siente igual
Nothing feels the same
Todos tus sueños son extraños
All your dreams are strange
El amor entra caminando
Love comes walkin′ in
Algún tipo de extraterrestre
Some kind of alien
Espera la apertura
Waits for the opening
Luego simplemente tira de una cuerda
Then simply pulls a string
Otro mundo, algún otro tiempo.
Another world, some other time
Pones tu cordura en juego
You lay your sanity on the line
Caras conocidas, vistas familiares.
Familiar faces familiar sights
Vuelve atrás, recuerda con todas tus fuerzas.
Reach back remember with all your might
Oh, ahí está ella con un vestido de seda.
Oh there she stands in a silken gown
Luces plateadas brillando
Silver lights shining down
Entonces cuando sientes un cambio
So when you sense a change
Nada se siente igual
Nothing feels the same
Todos tus sueños son extraños
All your dreams are strange
El amor entra caminando
Love comes walkin' in
Algún tipo de extraterrestre
Some kind of alien
Espera la apertura
Waits for the opening
Luego simplemente tira de una cuerda
Then simply pulls a string
El amor entra caminando
Love comes walkin′ in
Oh, dormir y soñar es todo lo que anhelo
Oh, sleep and dream is all I crave
Viajo muy lejos a través de la vía láctea
I travel far across the milky way
Para mi amo me convierto en esclavo
To my master I become a slave
Hasta que nos volvamos a encontrar algún otro día
Till we meet again some other day
Donde el silencio habla tan fuerte como la guerra
Where silence speaks as loud as war
La Tierra vuelve a ser lo que era antes
Earth returns to what it was before
Y entonces sientes un cambio
And then you sense a change
Nada se siente igual
Nothing feels the same
Todos tus sueños son extraños
All your dreams are strange
El amor entra caminando
Love comes walkin' in
Algún tipo de extraterrestre
Some kind of alien
Espera la apertura
Waits for the opening
Luego simplemente tira de una cuerda
Then simply pulls a string
El amor entra caminando
Love comes walkin' in
El amor entra caminando
Love comes walkin′ in
Bebé, tira de la cuerda
Baby, pull the string
El amor entra caminando
Love comes walkin′ in
El amor viene caminando, sí.
Love comes walkin' in yeah
