Étouffée Portuguese translation

Vince Staples

Translate to

Cada minuto
Every minute

É assim que está acontecendo
That′s how it be happin'
Isso é para todos os meus manos que estão caçando abandonados (isso é para os meus manos)
This for all my niggas trappin′ out abandoneds (this for my niggas)
Para minhas garotas no palco batendo palmas
For my ladies on stage ass-clappin'
Transações, porque sua mãe precisa de uma mansão
Transactions, 'cause your momma need a mansion

Vamos lá, coloque esses caras num caixão (RIP, cara caído)
Get crackin′, put them niggas in a casket (R.I.P., man down)
Não consigo esquecer a merda que eles fizeram com seu irmãozinho (manos mortos)
Can′t forget the shit they did to your lil' brother′nem (dead homies)
Derramou tantas lágrimas, perdeu cem amigos
Shed so many tears, lost a hundred friends
Toda vez que eu vejo esses manos, eu preciso disso (no bairro)
Every time I see them niggas, I'ma need that (on the hood)

Acredite nisso (não estou mentindo)
Believe that (I′m not lying)
A gravadora está tentando me dar um feedback, ela me disse "Traga as ruas de volta"
Label tryna give me feedback, told me "Bring the streets back"
Fãs disseram que querem Vince 2015
Fans said they want 2015 Vince
Larguei o Big Fish, porque estou fraco desde então (porque estou viajando)
Dropped Big Fish, cuh been weak since (cuh be trippin')

Droga, me diga como você realmente se sente (é assim que você se sente?)
Damn, tell me how you really feel (that′s how you feel?)
E tudo que eu queria era um par de milhões (era tudo que eu queria, ok)
And all I wanted was a couple mill' (that's all I wanted, okay)
Deixe a cidade orgulhosa (bairro)
Make the city proud (hood)
Coloque-o antes que os biscoitos venham e o destruam
Put it on ′fore them crackers come and tear it down
O que você faz?
What are you about?

No gueto, sou um marciano
In the ghetto, I′m a martian
Caiu de paraquedas naqueles apartamentos sujos
Crash-landed in them dirty ass apartments
Fique firme, eu sempre serei o mais forte
Stay solid, I'll forever be the hardest
Grande momento, como aqueles manos de Nova Orleans
Big timin′, like them niggas in New Orleans

Grelha brilhante, como os manos de Magnolia
Grill shinin', like them niggas from Magnolia
Chopper City no gueto, agora sou um soldado
Chopper City in the ghetto, I′m a soldier now
Onde eles estão? Pegue a arma, ha
Where they at? Get the gat, ha
Onde eles estão? Pegue o gat
Where they at? Get the gat

Dinheiro crescendo em árvores, manos pendurados em palmeiras, fumante derramando OE
Money growin' on trees, niggas hangin′ on palm, smoker spillin' OE
Código 3-0-4, ela não quer um 16
Code 3-0-4, she don't want a 16
Renegado na lâmina, fazendo truques, compre guloseimas para ela
Renegade on the blade, makin′ tricks, buy her treats
Não, amor, vou dormir com minha arma (no capô)
No love, I′ma sleep with my weapon (on hood)

Porsche 911, deslize pela seção (no capô)
Porsche 911, slide through the section (on hood)
Tenho que mostrar aos meus manos que estou online agora
Gotta show my homies I'm on now
Ambas as solas no chão, nunca esgotadas
Both soles on the ground, never sold out
O que você sabe sobre isso? (Isso?) Sem brilho e glamour
What you know ′bout this? (This?) No glitz and glamour
Pole wind fora do meu pijama Polo
Pole hangin' out of my Polo pajamas

Fades está sendo executado, tenho que ficar de olho nas câmeras
Fades gettin′ ran, gotta watch for the cameras
Antes que você fique maluco, não dá pra foder com ninguém aleatório
Before you get freaky, can't fuck with no random
Essas vadias são sorrateiras
These bitches is sneaky
Se a polícia vier te perguntar (uh-huh, sim), então você nunca me viu
If police come ask you (uh-huh, yeah), then you never seen me
O gueto vai te prender, mas eu adoro isso
The ghetto will trap you, but I love it
Sim, eu amo essa merda, na Crip (65th Street)
Yeah, I love this shit, on Crip (65th Street)

No gueto, sou um marciano
In the ghetto, I′m a martian
Caiu de paraquedas naqueles apartamentos sujos
Crash-landed in them dirty ass apartments
Fique firme, eu sempre serei o mais forte
Stay solid, I'll forever be the hardest
Grande momento, como aqueles manos de Nova Orleans
Big timin', like them niggas in New Orleans

Grelha brilhante, como os manos de Magnolia
Grill shinin′, like them niggas from Magnolia
Chopper City no gueto, agora sou um soldado
Chopper City in the ghetto, I′m a soldier now
Onde eles estão? Pegue a arma, ha
Where they at? Get the gat, ha
Onde eles estão? Pegue o gat
Where they at? Get the gat

Oh, não precisamos de mais ninguém além de Deus
Oh, we need nobody else but God
É tudo o que precisamos, entende o que estou dizendo?
That's all we need, you understand what I′m sayin'?
Todo mundo, todo mundo está azedo, sabe do que estou falando?
Everybody else, everybody else is sour, you know what I′m sayin'?
Todo mundo, família, vire as costas para você, tudo
Everybody, family turn your back on you, everything

Você sabe do que estou falando?
You know what I′m talkin' 'bout?
Você sabe de uma coisa, você tem um soldado como ele
Do you know one thing, you got a soldier like him
Eu vou ficar firme, baby, até a cartilagem dos ossos
I′ma stay solid, baby, to the bone gristle
Você me conhece, você entende o que estou dizendo
You know me, you understand what I′m sayin'
Sai do topo, cara
Off the top, yo

Não preciso das suas flores, estou vivendo
I don′t need your flowers, I'm livin′
A primeira vez que vi um milhão de dólares, eu apertei os olhos
First time I seen a million dollars, I squinted
O mano me deu um pacote para me ajudar a correr, um anão
Bro gave me a pack to help me hustle, some midget
Percorreu um longo caminho desde os edifícios do projeto
Came a long way from them project buildings

Foi para lá que a vovó foi quando saiu da Louisiana
That's where granny went when she left Louisiana
Tentando escapar de Jim Crow, mas você não consegue escapar do Massacre
Tryna dodge Jim Crow, but you can′t escape the Massa
Os vitrais impediam minha visão do pastor
Stained-glass windows kept my vision from the pastor
Provavelmente irei para o inferno, mas não importa
I'm probably finna go to Hell, but it don't matter

Vi o Céu na Terra (Terra), não, eu poderia estar em uma camisa
Seen Heaven on Earth (Earth), nah, I could′ve been up on a shirt
Se eu não me recompuser, vou trabalhar
If I ain′t get my shit together, go to work
Eu tenho batido licks desde FLIP vs. FLIRTS
I been hittin' licks since F.L.I.P. vs. F.L.I.R.T.S
Cavalgando com o bastão como se fosse bruxaria
Ridin′ with the stick like witchcraft

Encontrando beleza na escuridão como Rembrandt
Findin' beauty in the darkness like Rembrandt
Todo mundo vai, vai, vai, até ficar ruim
Everybody gang, gang, gang, ′til it get bad
Você está me ouvindo? O gueto é uma incompatibilidade
Do you hearin' me? The ghetto is a mismatch
Você nunca vai ganhar isso, não
You ain′t never finna win that, nah

No gueto, sou um marciano
In the ghetto, I'm a martian
Caiu de paraquedas naqueles apartamentos sujos
Crash-landed in them dirty ass apartments
Fique firme, eu sempre serei o mais forte
Stay solid, I'll forever be the hardest
Grande momento, como aqueles manos de Nova Orleans
Big timin′, like them niggas in New Orleans

Grelha brilhante, como os manos de Magnolia
Grill shinin′, like them niggas from Magnolia
Chopper City no gueto, agora sou um soldado
Chopper City in the ghetto, I'm a soldier now
Onde eles estão? Pegue a arma, ha
Where they at? Get the gat, ha
Onde eles estão? Pegue o gat
Where they at? Get the gat

No gueto, sou um marciano
In the ghetto, I′m a martian
Caiu de paraquedas naqueles apartamentos sujos
Crash-landed in them dirty ass apartments
Fique firme, eu sempre serei o mais forte
Stay solid, I'll forever be the hardest
Grande momento, como aqueles manos de Nova Orleans
Big timin′, like them niggas in New Orleans

Grelha brilhante, como os manos de Magnolia
Grill shinin', like them niggas from Magnolia
Chopper City no gueto, agora sou um soldado
Chopper City in the ghetto, I′m a soldier now
Onde eles estão? Pegue a arma, ha
Where they at? Get the gat, ha
Onde eles estão? Pegue o gat
Where they at? Get the gat

Powered by musixmatch

Popular Vince Staples Lyrics