Bad Dream Spanish translation

Wallows

Translate to

Todas las noches cuando hablas mientras duermes
Every night when you talk in your sleep
Intento evitar que rechines los dientes
I try to stop you from grinding your teeth
¿Estás huyendo de algo?
Are you running away from something?
¿Te preocupa no sentir nada?
Are you worried you′re feeling nothing?

Aquí vamos de nuevo, dime lo que no se ha dicho
Here we go again, tell me what's been left unsaid
No estoy en tu cabeza, ¿puedes ayudarme a entender?
I′m not in your head, can you help me understand?

¿Estás teniendo un mal sueño bebé?
Are you having a bad dream, baby?
Dando vueltas en nuestras sábanas últimamente
Tossing, turning in our sheets lately
¿Estás teniendo un mal sueño bebé?
Are you having a bad dream, baby?
Quiero despertarte, pero no me dejas
I wanna wake you, but you won't let me

¿Perdura cuando los días aún son jóvenes?
Does it linger when days are still young?
Soñar despierto y morderse la lengua
Daydreaming and biting your tongue
Por otro lado, tal vez no entendí bien
On the other hand, maybe I misunderstand
Aquí voy de nuevo, ¿estoy proyectando todos tus planes?
Here I go again, am I projecting all your plans?

¿Estás teniendo un mal sueño bebé?
Are you having a bad dream, baby?
Dando vueltas en nuestras sábanas últimamente
Tossing, turning in our sheets lately
¿Estás teniendo un mal sueño bebé?
Are you having a bad dream, baby?
Quiero despertarte, pero no me dejas
I wanna wake you, but you won't let me

Las noches son frías, no estás sola
These nights are cold, you′re not alone
Me gusta despertar y sentir tu sacudida
I lie awake and feel you shake
Te tengo cerca, pero nunca se sabe
I hold you close, but you never know
¿Es sólo tu sueño o realidad?
Is it just your dream or reality?

¿Estás teniendo un mal sueño bebé?
Are you having a bad dream, baby?
Un reflejo de tus pensamientos últimamente
A reflection of your thoughts lately
¿Estás teniendo un mal sueño bebé?
Are you having a bad dream, baby?
Quiero despertarte, pero no me dejas (Aquí vamos de nuevo)
I wanna wake you, but you won′t let me (here we go again)

¿Estás teniendo un mal sueño bebé?
Are you having a bad dream, baby?
¿Estás teniendo un mal sueño bebé? (Aquí vamos de nuevo)
Are you having a bad dream, baby? (Here we go again)
¿Estás teniendo un mal sueño bebé?
Are you having a bad dream, baby?
Quiero despertarte, pero no me dejas (Aquí vamos de nuevo)
I wanna wake you, but you won't let me (here we go again)

Aquí vamos de nuevo
Here we go again

Powered by musixmatch