Your Memory Has a Mind of Its Own Spanish translation

Willie Nelson

Translate to

Tu memoria tiene mente propia.
Your memory has a mind of its own
Sabe adónde ir cuando se ha ido
It knows where to go when it′s gone
Creo que lo perdí, luego demostró que estaba equivocado.
I think I've lost it, then it proved me wrong
Tu memoria tiene mente propia.
Your memory has a mind of its own

No puedo decirle qué hacer
I can′t tell it what to do
Puedo fumar y puedo beber hasta que esté fuera de la vista.
I can smoke and I can drink until it's out of view
Pero no puedo contenerlo, es demasiado fuerte
But I can't hold it off, it′s too strong
Tu memoria tiene mente propia.
Your memory has a mind of its own

Tu memoria hace lo que quiere hacer
Your memory does what it wants to do
Sobrevive, aunque no quiero que lo haga.
It survives, though I don′t want it to
Me va bien cuando no pienso en ti
I do okay when I don't think of you
Pero tu memoria hace lo que quiere hacer
But your memory does what it wants to do

Si tu memoria tuviera oídos, estarían ardiendo
If your memory had ears they′d be burnin'
Si tu memoria tuviera ojos, estarían llorando.
If your memory had eyes they′d be cryin'
Y si tuviera corazón me dejaría en paz
And if it had a heart it would leave me alone
Pero tu memoria tiene mente propia.
But your memory has a mind of its own

No puedo decirle qué hacer
I can′t tell it what to do
Puedo fumar, puedo beber hasta que esté fuera de vista
I can smoke, I can drink until it's out of view
Pero no puedo contenerlo, es demasiado fuerte
But I can't hold it off, it′s too strong
Tu memoria tiene mente propia.
Your memory has a mind of its own

Tu memoria tiene mente propia.
Your memory has a mind of its own

Powered by musixmatch