Swole Life Spanish translation

Wiz Khalifa

Translate to

Nuevas cadenas volviéndose locas, sin camisa buss abajo AP, estoy
New chains going crazy, no shirt buss down AP, I′m
Gritando "joder, me pagas", ni siquiera tengo que decirlo, ven
Screaming "fuck you pay me", I don't even gotta say it they see
Lo tengo en mí, y ni siquiera tengo que preguntarle a mi amigo
I got it on me, and I don′t even gotta ask my homie
Lo tengo en mí, cuando levanto todas las azadas me quieren
I got it on me, when I pull up all the hoes want me

Botella tras botella ella va a tragar eso, el nuevo vestido de Bentayga le permite modelar eso
Bottle after bottle she gon' swallow that, new Bentayga dress let her model that
Dale una bofetada a ese trasero y obtén un seguimiento, ella solo quiere saber dónde están los dólares
Give that ass a smack get a follow back, she just wanna know where them dollars at
Solo quiero saber dónde residen las azadas, ver mi cadena brillante, no hay luces
I just wanna know where the hoes reside, see my chain bright it ain't no lights
Los negros hablan duro pero no pelean, escuchan muchos ladridos pero no muerden
Niggas talk tough but they won′t fight, hear a lot of bark but they won′t bite
He estado vomitando pandillas toda mi vida, enana quiero montar la ola vivir la vida de la azada
I been throwing gang up my whole life, shorty wanna ride the wave live the hoe life
Su nigga tropezó, él no se lo metió en el agujero, lo golpeé, jodes conmigo, vives la vida swole
Her nigga trippin' he ain′t put it in her hole right, I beat it up you fuck with me you live the swole life

Nuevas cadenas volviéndose locas, sin camisa buss abajo AP, estoy
New chains going crazy, no shirt buss down AP, I'm
Gritando "joder, me pagas", ni siquiera tengo que decirlo, ven
Screaming "fuck you pay me", I don′t even gotta say it they see
Lo tengo en mí, y ni siquiera tengo que preguntarle a mi amigo
I got it on me, and I don't even gotta ask my homie
Lo tengo en mí, cuando levanto todas las azadas me quieren
I got it on me, when I pull up all the hoes want me

Maldita sea, esa es tu perra, la dejaste en mi concierto y no la has visto desde
God damn that′s your bitch, you let her at my concert and ain't seen her since
Tienes que ponerle un jugador con correa, porque ella vio mis cadenas y saltó la cerca
You gotta put her on a leash player, 'cause she seen my chains and jumped the fence
Soy conocido por golpearlos hermano, cuando ella viene a mi habitación se vuelve intenso
I′m known to beat them hoes down bro, when she come to my room it get intense
Todas estas chicas tienen relaciones, pero no me importa si un novio se enoja
All these girls got relationships, but I don′t care if a boyfriend get pissed
Steph Curry disparando tiros que nunca pierdo, chica, tienes un trasero como un medallista de oro
Steph Curry shooting shots I don't never miss, girl you got a ass like a gold medallist
Muchas chicas en esta carrera mantén la cabeza en esto, Porshes, Raris, Rolls Roys entra en esto
Lotta girls in this race keep your head in this, Porshes, Raris, Rolls Roys get in this

Nuevas cadenas volviéndose locas, sin camisa buss abajo AP, estoy
New chains going crazy, no shirt buss down AP, I′m
Gritando "joder, me pagas", ni siquiera tengo que decirlo, ven
Screaming "fuck you pay me", I don't even gotta say it they see
Lo tengo en mí, y ni siquiera tengo que preguntarle a mi amigo
I got it on me, and I don′t even gotta ask my homie
Lo tengo en mí, cuando levanto todas las azadas me quieren
I got it on me, when I pull up all the hoes want me

Yo, qué pasa, chico Wiz Khalifa, hombre, y todavía estamos haciendo esto. ¡Nos vemos!
Yo, what up it's you boy Wiz Khalifa, man, and we still doing this thing. See Ya!

Powered by musixmatch