Losing Sleep Spanish translation

Wyatt Flores

Translate to

Bueno, he estado perdiendo el sueño.
Well, I′ve been losing sleep
Como un hombre pierde el tiempo
Like a man loses time
Recordando recuerdos
Reminiscing over memories
A punto de perder la maldita cabeza
About to lose my damn mind
Y mi pasado fluye como el agua.
And my past, it flows like water
Ojalá pudiera construir una presa
I wish I could build a dam
Tal vez entonces no pensaría en ti.
Maybe then I wouldn't think about you
Y como has estado
And how you′ve been

Bueno, antes de conseguir un trabajo.
Well, back before I got a job
Pasaríamos cada segundo bajo el sol.
We'd spend every second under the sun
Y cuando salió la luna
And when the moon came out
Nuestras aventuras apenas habían comenzado
Our adventures had just begun
Bueno, la noche en que nos besamos fue un desastre de borrachera.
Well, the night we kissed was a drunken mess
Y el Señor sabe que nos movíamos demasiado rápido.
And the lord knows we were moving too damn fast
Me agarré fuerte mientras bajábamos.
I held tight as we were going down
Y me dejaste vacía como una botella de corona.
And you left me empty like a bottle of crown

Bueno, supongo que no lo decías en serio.
Well, I guess you didn't mean it
Cuando dijiste que me amabas
When you said that you loved me
Soy un tonto por culpar al mal momento.
I′m a fool for blaming it on bad timing
Bueno, la verdad siempre parece aparecer.
Well, the truth always seems to appear
Pero es la luz de la mañana lo que temo.
But it′s the morning light that I fear
¿Cómo olvido las cosas que hicimos?
How do I forget the things we did
¿Cuando éramos niños?
Back when we were kids?

El verano se ha ido y estoy completamente solo
Summers' gone and I′m all alone
Y estoy demasiado borracho para ver mi teléfono.
And I'm too drunk to see my phone
No tienes nada más que decir
You got nothing left to say
Pero aún así llamo de todos modos
But I still call anyway
¿Pensaste en mí como en un juego?
Did you think of me like a game
¿Dónde tú asumiste la pérdida y yo asumí la culpa?
Where you took the loss and I took the blame?
Pero fuiste tú todo el tiempo
But it was you all along
Ahí es donde nos equivocamos.
That′s where we went so wrong

Bueno, supongo que no lo decías en serio.
Well, I guess you didn't mean it
Cuando dijiste que me amabas
When you said that you loved me
Soy un tonto por culpar al mal momento.
I′m a fool for blaming it on bad timing
Bueno, la verdad siempre parece aparecer.
Well, the truth always seems to appear
Pero es la luz de la mañana lo que temo.
But it's the morning light that I fear
¿Cómo olvido las cosas que hicimos?
How do I forget the things we did
¿Cuando éramos niños?
Back when we were kids?

'Porque mientras pierdo el sueño
'Cause while I′m losing sleep
Aprendí que no eres mío para que yo te quede
I learned you ain′t mine to keep

Powered by musixmatch

Popular Wyatt Flores Lyrics