Road Trippin' Spanish translation

Xavier Rudd

Translate to

¿Por qué estás viajando, papi?
Why are you road trippin′, daddy?

Arrancando una pista en mi viejo Troopy
Rippin' down a track in my old Troopy
Flores silvestres que florecen con olor a mar.
Wildflowers bloomin′ with the smell of the sea
Viaje por carretera
Road trippin'
Esqueletos en el Tanami
Skeletons on the Tanami
Las carrocerías oxidadas nunca hicieron el trabajo
Rusty car bodies never made the grind
Viaje por carretera
Road trippin'

Agujero en tu estómago para los que amas
Hole in your stomach for the ones you love
Debería haber podido hacer más, nunca parece suficiente
Should′ve could′ve done more, never seems enough
Viaje por carretera
Road trippin'
Colinas que se elevan desde las grandes y antiguas llanuras.
Hills risin′ up from the big old plains
Como el vientre de una mujer que procreará
Like the belly of a woman who will procreate
Viaje por carretera
Road trippin'

Brolga y el jabirú
Brolga and the jabiru
Diablillo espinoso y el canguro
Little thorny devil and the kangaroo
Viaje por carretera
Road trippin′
Negros de cola roja con su grito ancestral
Red-tailed blacks with their ancient cry
Nos ayudó a pasar del día a la noche.
Gotten us through from day to night
Viaje por carretera
Road trippin'

Atrapar la sonrisa limosa con un bloque de queso
Catchin′ silty grinner with a block of cheese
En este viejo billabong debajo de estos árboles de melaleuca
In this old billabong beneath these melaleuca trees
Viaje por carretera
Road trippin'
Y todo el mundo está atento al cocodrilo de agua salada.
And everybody's watchin′ for the saltwater croc
Siempre ha sido, siempre será el jefe.
Has always been, will always be the boss
Viaje por carretera
Road trippin′

Balanda persiguiendo barramundi
Balanda chasin' barramundi
Y ahí está Arny con una línea de mano levantando una transmisión.
And there′s Arny with a handline pullin' up a feed
Viaje por carretera
Road trippin′
Pinturas en las cuevas de una época anterior.
Paintings in the caves from a time before
Cuando todo el país era sagrado, no había piedra sin remover
When all country was sacred, not a stone unturned
Viaje por carretera
Road trippin'

Comiendo tierra roja mientras se pone el sol
Eatin′ red dirt as the sun goes down
Sentir que la vida no puede tocarte, no puede atraparte ahora
Feelin' life can't touch, can′t catch you now
Viaje por carretera
Road trippin′
Colores en el cielo que nunca antes habías visto
Colours in the sky you've never seen before
Ser limpiado por las aguas de un antiguo desfiladero.
Bein′ cleansed by the waters of an ancient gorge
Viaje por carretera
Road trippin'

Y lo siento por las cosas que hago
And I′m sorry to you for the things that I do
Y te amo más con cada luna brillante
And I love you more with every shimmerin' moon
De la mano con los pies en la arena.
Hand in hand with our feet in the sand
Y todo lo que quiero aquí eres tú
And all that I want here is you

Niños con caras sonrientes en las comunidades
Smiley faced kids in communities
Corazón en la manga y sus propios pies.
Heart on their sleeve and their own two feet
Viaje por carretera
Road trippin′
Masticando las flores de un árbol boab
Chewin' on the flowers of a boab tree
Tratando de imaginar toda la vida que han visto
Tryin' hard to imagine all the life they′ve seen
Viaje por carretera
Road trippin′

Caminando descalzo por el spinifex
Walkin' barefoot through the spinifex
Asombrado por el tucker en el desierto rojo.
Amazed by the tucker in the red desert
Viaje por carretera
Road trippin′
El sol se pone sobre Uluru
Sun goin' down over Uluru
Chupando miel de las flores mientras recogemos leña.
Suckin′ honey from the flowers as we're gatherin′ wood
Viaje por carretera
Road trippin'

El águila de cola de cuña y la cometa que silba
A wedge-tailed eagle and the whistlin' kite
En el largo camino hacia el este con el hogar en la mente
On the long road east with home on the mind
Viaje por carretera
Road trippin′
Y todo es igual en esta tierra sagrada.
And everythin′ is equal in this sacred land
Cada planta, cada animal, tus propias manos.
Every plant, every animal, your own two hands
Viaje por carretera
Road trippin'

Regresando a casa con los perros ganaderos
Headin′ back home to the cattle dogs
A las estaciones en el río y a los que amamos.
To the seasons on the river and the ones we love
Viaje por carretera
Road trippin'
Y llevamos el espíritu de este viejo país.
And we carry the spirit of this old country
Su sabiduría en sus corazones y sus dulces recuerdos.
Her wisdom in her hearts and her sweet memories
Viaje por carretera
Road trippin′

Y lo siento por las cosas que hago
And I'm sorry to you for the things that I do
Y te amo más con cada luna brillante
And I love you more with every shimmerin′ moon
De la mano con los pies en la arena.
Hand in hand with our feet in the sand
Y todo lo que quiero aquí eres tú
And all that I want here is you

Sí, todo lo que quiero aquí eres tú.
Yes, all that I want here is you
(Oh, una canción diferente)
(Oh, a different song)

Powered by musixmatch