Translate to
Así que acabo de salir de la cabina a Dios maldita sea
So I just came out the booth to God damn,
escuchar esto, escuchar esta mierda aquí mismo.
to hear this, to hear this shit right here.
y mis negros, negros solo, negros solo dijeron
And my niggas, nigga just, nigga just said,
"bruh les acabo de decir la misma mierda".
"bruh I just told them the same shit".
ese negro dice que le dijo a esas chichas eso
That nigga say he just told these girls that,
él sabía lo que iba a decir.
he knew what I was ′bout to say.
eso es loco, lo-lo, yo en mi mente
That's crazy, cray-cray, I dig though,
sabes que estoy diciendo?
you know what I′m sayin'?
Con una pala dorada, con un AP helado,
With a golden shovel, with a iced out AP,
más un bisel Rollie en otro nivel
plus a Rollie bezel on another level
diho perra que estas pesando, somos Arthur Blankin'
I say bitch what is you thinkin', we Arthur Blankin′
Gran dinero en mí y obtuve el ranking, estoy en una posición estable
Big cash on me and I got ranking, I′m steady ranking
Es mejor que dejes de escuchar estas azadas antes de que empieces a encogerme
Better stop listenin' to these hoes ′fore you start shrinkin'
yo se soy un blood, soy un pandillero
I know I′m a blood, I'm a gang banger
yo se que no soy una perra pero sigo cantando
I know ain′t a bitch but I'm still singin'
que se joda el resto, no estan realmente en bandas
Mothafuck the rest, they ain′t really bangin′
tengo verdaderos matones conmigo y son peligrosos
I got the real hitters with me and they dangerous
no puedes encontrarlos en la camara pero ellos no son mencionados
You can't find ′em on no camera but they no namin'
Wash 'n powder bae Estoy cansado, he estado despierto toda la noche
Wash ′n powder bae I'm tired, I′ve been up all night
Yo y mi bebé Bonnie Clyde, todo lo que hacemos bien
Me and bae Bonnie Clyde, everything we do right
amo su vibra, amo su vibra, ella me hace sentir muy bien
Love her vibe, love her vibe, she make me feel so nice
ella 100, el primer dia que nos conocimos, me dejo follar toda la noche
She 100, the first day we met, she let me fuck all night
ah-ah-ah, trabaja
Ah-ah-ah, work
haz el trabajo bebe haz el trabajo
Do the work baby do the work
esta noche haz el trabajo
Tonight baby do the work baby do the work
esta noche quiero relajarme asi que tienes que hacer el trabajo
Tonight I wanna chill so you gotta do the work (Rihanna)
si lo quieres tienes que ganartelo
If you want it you gotta earn it
tienes que ganartelo, tienes que ganar-ganar-ganartelo
You gotta earn it, you gotta earn-earn-earn it
si lo quieres bebe tienes que ganartelo
If you want it bae you gotta earn it
ya, gana-gana-ganatelo, aye
Alright, earn-earn-earn it, aye
puedo decir que lo quieres bebe, puedo decir que lo necesitas
I can tell that you want it baby, I can tell that you need it
puedo decir que esta chupando, follando, puedo decir que eres un demonio
I can tell that you suckin', fuckin', I can tell you a demon
puedo decir que eres una Victoria, bebe, puedo guardae tu secreto
I can tell you a Victoria, baby, I can keep your secret
te voy a enseñar como ganar sin trampas, te voy a enseñar como ganarlo
I′ma show you how to win without cheatin′, I'ma show you how to beat it
Deja caer la parte superior de un auto de Audi con un gran demonio alto
Drop top in a Audi car with a big tall demon
te dejare derrotarme, te voy a dirigir a tu victoria
I′ma let you defeat me, I'ma lead you to victory
Como, le grite a Stevie, pero estos niggas no me ven
Like, shoutout to Stevie, but these niggas not seein′ me
soy un gran dinosaurio, B, y esos negros no me estan venciendo
I'm a big dinosaur, B, and these niggas not beatin′ me
hey, tengo miedo de confiarte, tengo miedo de que me hagas una trampa
Aye, I'm scared to trust you, I'm scared you′ll trick me
Pasé por un auto blindado, pero todavía están tratando de golpearme
I done drive by in a armored car but they′re still trynna hit me
pague 60,000 en un anillo de mi madre y ni tan siquiera viene de Tiffany's
Put 60,000 on my mama ring and it ain't even come out of Tiffany′s
te puedo decir como conseguir el dinero pero solo tienes que escucharme
I can tell you how to get the money but you just gotta listen to me
ah-ah-ah, trabaja
Ah-ah-ah, work
haz el trabajo bebe haz el trabajo
Do the work baby do the work
esta noche haz el trabajo
Tonight baby do the work baby do the work
esta noche quiero relajarme asi que tienes que hacer el trabajo
Tonight I wanna chill so you gotta do the work
si lo quieres tienes que ganartelo
If you want it you gotta earn it
tienes que ganartelo, tienes que ganar-ganar-ganartelo
You gotta earn it, you gotta earn-earn-earn it
si lo quieres bebe tienes que ganartelo
If you want it bae you gotta earn it
ya, gana-gana-ganatelo, aye
Alright, earn-earn-earn it, aye
recogi mis diamantes de una arbol de miel
I picked my diamonds out a honey tree
hice un par de millones
I done made a couple millions off of BET
tengo gastee perra ese paseo y ellos van a aplaudir para mi
I got gangster bitch that ride and they gon' clap for me
solo canté con Kevin, bebe aplaude para mi
I just signed a deal with Kevin, baby clap for me
Kevin sin cientos sobre mi
Kevin without hundreds on me
G verificar con que los detengo
G check with I pull up on ′em
Mira eso con mis pequeños amigos
Peep that with my little homies
veo todos estos pequeños clones (quien?)
I see all these little clonies (who?)
te veo mirando colega
I see you lookin' homie
reloj de apple con sus
Apple Watch with them boogers on it
te bajo, de lado, bien cariño como que te estoy cocinando chica
Turn you down, upside, right baby girl like I′m cookin' on ya
gane 70,000 por cada uno de mis ultimos 30 shows (haz la matematica)
I got 70,000 for my last 30 shows (do the math)
gaste medio millon en mi familia
I done spend a half a million for my family though
creo que es hora de llevar a mis hermanos a un paseo en yate
I think it's time to take my homies thes ride on a boat
les muestro un buen momento porque se que harian lo mismo por mi, oh
Show them a good time cause I know they′ll do that for me, oh
ah-ah-ah, trabaja
Ah-ah-ah, work
haz el trabajo bebe haz el trabajo
Do the work baby do the work
esta noche haz el trabajo
Tonight baby do the work baby do the work
esta noche me quiero relajar asi que tienes que hacer el trabajo
Tonight I wanna chill all you gotta do is work
si lo quieres tienes que ganartelo
If you want it you gotta earn it
tienes que ganartelo, tienes que ganar-ganar-ganartelo
You gotta earn it, you gotta earn-earn-earn it
si lo quieres bebe tienes que ganartelo
If you want it bae you gotta earn it
ya, gana-gana-ganatelo, aye
Alright, earn-earn-earn it, aye
construye un puente, mejor no lo quemes, aye
Build a bridge, you better not burn it, aye
Mejor ser el número uno involucrado, sí
Better be the number one concerned one, aye
tengo grandes perros y son alemanes, ey
I got big dogs and they German, aye
aye, aye, aye, aye
Aye, aye, aye, aye
