Translate to
Metro
Metro
¿Entiendes?
Ya dig?
Soy un achicador, de la misma manera que tengo un molinero.
I′m a bailer, same way I own a miller
Reconozca el olor, cocinó el, eh, intentó vendernos
Own the smell up, cooked the, uh, he tried to sell us
Puedes recoger un par de miles y llenar el tanque.
You can pick up couple grand and a fill up
Quita la parte de arriba, no necesitamos ningún maldito pelador.
Peel the top back, we don' need no fucking peeler
Tío Murda, todavía puedes excitarte.
Uncle Murda, you can still get turned up
En los suburbios, llegó en seis niveles más arriba.
In suburbans, came in six levels up
Soy un autobús escolar Xanny amarillo y colorado
I′m a flush, yellow Xanny school bus
En la isla, casi gasté más de un millón.
On the island, damn near spent a million plus
Esto es una gran mierda, sube tus niveles (perra)
This some big dawg shit, get your levels up (bitch)
La última vez que vi a una zorra, había empezado a hacer locuras.
Last time I seen a slut, she had started nuttin'
La había llevado a su peor momento, estábamos todos en público (¿verdad?)
I had got her to her worst, we was all in public (right)
Ella no tiene que hacer nada primero porque se sale de tu presupuesto (cuéntalo)
She don't gotta do nothin′ first ′cause she out your budget (count it)
Mierda blanca mala, parece una maldita servilleta (ajá)
White bad shit, looking like a fucking napkin (uh-huh)
Hemos estado abrazados (vamos), mierda, por eso siempre estamos ausentes (woo)
We been claspin' (let′s go), shit, that's why we always absent (woo)
Entendiendo, Phantom Rolls-Royce, está al revés (sí, sí)
Understanding, Phantom Rolls-Royce, it′s backwards (yeah, yeah)
Nos respetan, bisel AP panal (woo)
They respect us, honeycomb AP bezel (woo)
Estoy enojado porque (uh-huh), las cámaras en la parte delantera y trasera de nosotros (woo)
I'm just mad ′cause (uh-huh), the cameras on the front and back of us (woo)
Se quedan llenos de gas (sí, sí), no saben cuándo es el momento de machacarnos (¡guau!)
They stay gassed up (yeah, yeah), they don't know when it's time to mash for us (woo)
Ella se corre rápido ahí arriba (uh-huh), no sé cuándo es el momento de cuidarla (woo)
She cumming fast up there (uh-huh), I′on′t know when it's time to care for her (woo)
Fumando una verdura, solo he estado cortando y jodiendo verduras (woo)
Smoking a vegetable, I just been choppin′ and fuckin' up vegetables (woo)
Soy un achicador, de la misma manera que tengo un molinero.
I′m a bailer, same way I own a miller
Reconozca el olor, cocinó el, eh, intentó vendernos
Own the smell up, cooked the, uh, he tried to sell us
Puedes recoger un par de miles y llenar el tanque.
You can pick up couple grand and a fill up
Quita la parte de arriba, no necesitamos ningún maldito pelador.
Peel the top back, we don' need no fucking peeler
Tío Murda, todavía puedes excitarte.
Uncle Murda, you can still get turned up
En los suburbios, llegó en seis niveles más arriba.
In suburbans, came in six levels up
Soy un autobús escolar Xanny amarillo y colorado
I′m a flush, yellow Xanny school bus
En la isla, casi gasté más de un millón.
On the island, damn near spent a million plus
