Translate to
Puedo conocerme a mí misma, pero me doy cuenta de que puedo ser llevada por un mal camino
I may know myself, but I realize that I can be led astray
Lo sé, sé que eres malo para mi salud
I know, I know that you′re bad for my health
pero no me importa, te quiero de todos modos
But I don't care, I want you anyway
Ay, yeah.
Ay, yeah
Chico, crees que me conoces
Boy, you think that you know me
oh, pero no puedes ver mi konek
Oh, but you can′t see my lonely heart
Las cosas se ven diferentes en la mañana, oh
Things look different in the mornin', oh
Ahí es cuando descubrimos quiénes somos
That's when we find out who we are
¿Seguirás queriendome?
Would you still want me
¿Sin maquillaje en mi rostro?
Without no makeup on my face?
sin alcohol en tus venas?
Without alcohol in your veins?
Oh, ¿lo harías, cariño?
Oh, would you, baby?
¿Seguirás amándome?
Would you still love me
¿Con todas las promesas que hiciste?
With all the promises you made?
¿Aún le darías significado a las palabras que me dijiste?
Would you still mean the words you say?
Oh, ¿lo harías, cariño?
Oh, would you, baby?
Sí
Yeah
Tu sabes que todos cometen errores, mhmm
You know everybody makes mistakes, mhmm
No me dejes ser tuya
Don′t let me be yours
sabes que todos cometen errores
You know everybody makes mistakes
No me dejes ser tuya, no, no me dejes serlo
Don′t let me be yours, no, don't let me be
Podemos parecernos al infierno cuando son las 6 a.m
We may look like hell when it′s 6 a.m.
Pero es el paraíso en esta cama
But it's heaven in this bed
Lo sé, lo sé, sé que puedes decir
I know, I know, I know that you can tell
que eran más que amigos
That we′re more than friends
Y no está sólo en nuestras mentes
And it's not just in our heads
yeah, yeah
Yeah, yeah
Chico, crees que me conoces
Boy, you think that you know me
oh, pero no puedes ver mi konek
Oh, but you can′t see my lonely heart
Las cosas se ven diferentes en la mañana, sí
Things look different in the mornin', yeah
Ahí es cuando descubrimos quiénes somos
That's when we find out who we are
¿Seguirás queriendome?
Would you still want me
¿Sin maquillaje en mi rostro?
Without no makeup on my face?
sin alcohol en tus venas?
Without alcohol in your veins?
Oh, ¿lo harías, cariño?
Oh, would you, baby?
¿Seguirás amándome?
Would you still love me
¿Con todas las promesas que hiciste?
With all the promises you made?
¿Aún le darías significado a las palabras que me dijiste?
Would you still mean the words you say?
Oh, ¿lo harías, cariño?
Oh, would you, baby?
Sí
Yeah
sabes que todos cometen errores
You know everybody makes mistakes
No me dejes ser tuya
Don′t let me be yours
sabes que todos cometen errores
You know everybody makes mistakes
No me dejes ser tuya, no, no me dejes serlo
Don′t let me be yours, no, don't let me be
Chico, crees que me conoces
Boy, you think that you know me
oh, pero no puedes ver mi konek
Oh, but you can′t see my lonely heart
las cosas se ven diferentes por la mañana, ah
Things look different in the mornin', ah
Ahí es cuando descubrimos quiénes somos
That′s when we find out who we are
sabes que todos cometen errores
You know everybody makes mistakes
No me dejes ser tuya
Don't let me be yours
sabes que todos cometen errores
You know everybody makes mistakes
No me dejes ser tuya, no, no me dejes serlo
Don′t let me be yours, no, don't let me be
sabes que todos cometen errores
You know everybody makes mistakes
No me dejes ser tuya
Don't let me be yours
sabes que todos cometen errores
You know everybody makes mistakes
No me dejes ser tuya, no, no me dejes serlo
Don′t let me be yours, no, don′t let me be
