Translate to
La-la-la-la, la-la-la-la-la
(La, la, la-la, la, la, la-la-la)
La-la-la-la, la-la-la-la-la
(La, la, la-la, la, la, la-la-la)
Siente, me siento cayendo
Feel, I feel myself falling
Toda la sangre se me subió a la cabeza, mm-mm-mmh
All the blood rushed to my head, mm-mmm
Hasta las rodillas en la emoción
Knee-deep into emotion
Y me haces querer hundirme en el olvido
And you make me want to sink to oblivion
Quiero tu amor
I want your love
Para tirar los dados
To roll the dice
Lo puse todo en ti y yo
I put it all on you and I
Hasta el fin de los tiempos
Until the end of time
Quiero tu amor
I want your love
Para iniciar un incendio
To start a fire
Y mantenlo ardiendo durante la noche
And keep it burning through the night
Cariño, hasta el final de los tiempos
Baby, until the end of time
Dirán que estamos locos (uh)
They will say that we′re insane (uh)
Y en cierto modo, baby, somos, mm-mmm
And in a way, baby, we are, mm-mmm
Cuando me acercas debajo de esa luz
When you pull me close underneath that light
Desde el momento en que te miro a los ojos
From the moment I looked into your eyes
Vi lo que he estado buscando todo este tiempo
Saw what I'd been searching for all of this time
Esta vez
This time, oh
Quiero tu amor (Quiero tu amor)
I want your love (I want your love)
Tirar los dados (tirar los dados)
To roll the dice (to roll the dice)
Lo puse todo en ti y yo
I put it all on you and I
Hasta el fin de los tiempos
Until the end of time
Quiero tu amor (Quiero tu amor)
I want your love (I want your love)
Para iniciar un fuego (para iniciar un incendio)
To start a fire (to start a fire)
Y mantenlo ardiendo durante la noche
And keep it burning through the night
Cariño, hasta el final de los tiempos
Baby, until the end of time
Hasta el final, hasta el final, hasta el final de los tiempos
′Til the end, 'til the end, 'til the end of time
Quiero tu amor
I want your love
Para redefinir
To redefine
El sentido mismo de mi vida
The very meaning of my life
Deshacer el tejido de mi mente
Undo the fabric of my mind
Quiero tu amor
I want your love
Para iniciar un incendio
To start a fire
Y mantenlo ardiendo durante la noche
And keep it burning through the night
Hasta el final, el final, el final del puto tiempo
Until the end, the end, the end of fucking time
La-la-la-la, la-la-la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
