Translate to
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
(Reine)
(Queen)
Monte sur le trône (Reine)
Get up on the throne (Queen)
Monte sur le trône, c'est là que tu dois être
Get up on the throne, that′s where you belong
Alors monte sur le trône (Reine)
So get up on the throne (Queen)
Sylvia Rhone, peux tu m'entendre dire ?
Sylvia Rhone, can you hear me say?
De l'étage au plafond
Floor to the ceilin' (Slay)
Empile la monnaie, empile des millions (Tuer)
Stack money, stack millions (Slay)
Oh, quel sentiment (Tuer)
Oh, what a feelin′ (Slay)
Julie Swilder, autour d'un immeuble tout les jours
Julie Swidler, run a buildin' everyday
Nous ne fuyons pas le diable
We don't run from the devil
Ne travaillons pas pour la police
Don′t work for the police
Reste au même niveau
Stay up on a level
Si haut, qu'il ne peuvent pas atteindre (Reine)
So high, they can′t reach (Queen)
Alors monte sur le trône (Reine)
So get up on the throne (Queen)
Car tu sais, il t'appelle à un sur un million
'Cause you know, they call you one in a million
Alors prend bien plus que des millions, yeah, eh
So get you a lotta millions, yeah, eh
Maintenant fais cette monnaie, chérie
Now make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
(Reine)
(Queen)
Pourquoi es-tu si esitant?
Why you so hesitant?
Tu peux être la prochaine femme Présidente
You can be the next female President
Preuve vivante, vérifier la preuve
Livin′ proof, check the evidence
Toi et moi, yeah, envoyé du paradis
Me and you, yeah, heaven sent
Nous ne fuyons pas le diable
We don't run from the devil
Ne travaillons pas pour la police
Don′t work for the police
Reste au même niveau
Stay up on a level
Si haut, qu'il ne peuvent pas atteindre (Reine)
So high, they can't reach (Queen)
Alors monte sur le trône (Reine)
So get up on the throne (Queen)
Car tu sais, il t'appelle à un sur un million
′Cause you own it, they call you one in a million
Alors prend bien plus que des millions, yeah, eh
So get you a lotta millions, yeah, eh
Maintenant fais cette monnaie, chérie
Now make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
(Met l'argent dans ma main, l'argent dans ma maim)
(Put the money in my hand, money in my hand)
Temps écoulé
Time's up
Tournant autour de mon camion
Remy in my cup
Nous allons célébrer (la fête tout les jours)
We gon' celebrate (party everyday)
Une vie, c'est tout ce que j'ai toujours voulu (tout ce que j'ai toujours voulu)
One life, that′s all I ever wanted (all I ever wanted)
Nous pouvons conquérir la haine
We can conquer hate (conquer hate)
Temps écoulé
Time′s up
Tournant, tournant autour de mon camion
Remy, Remy in my cup
Nous allons célébrer (la fête tout les jours)
We gon' celebrate (party everyday)
Ne jugez pas, ayez un peu confiance
Don′t judge, have a little trust
Personne n'est brave
It'll all be great
Maintenant fais cette monnaie, chérie
Now make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
(Met l'argent dans ma main, l'argent dans ma maim)
(Put the money in my hand, money in my hand)
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
(Met l'argent dans ma main, l'argent dans ma maim)
(Put the money in my hand, money in my hand)
Fais cette monnaie, chérie
Make that money, girl
Fais cette monnaie
Make that money
(Met l'argent dans ma main, l'argent dans ma maim)
(Put the money in my hand, money in my hand)
