Pretty Ugly French translation

Zara Larsson

Translate to

Avez-vous déjà vu une jolie fille devenir moche comme ça ?
Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
C'est désordonné comme ça ?
Messy like this?
Elle perd la boule ?
Losin′ her shit?
Avez-vous déjà vu une jolie fille devenir moche comme ça ?
Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
C'est désordonné comme ça ?
Messy like this?
Elle perd la boule ?
Losin' her shit?

Je pourrais piquer une crise, te rendre malade, de l'essence sur ta merde
I-I-I-I might throw a fit, make you sick, gasolina on your shit
Garce au fard à paupières bleu, chantant ça (ah, ah, ah-ah)
Blue eyeshadow bitch, singin′ that (ah, ah, ah-ah)
Je pourrais crever un pneu, écraser une Benz, je pourrais sortir avec ton ami
I-I-I-I might slit a tire, crash a Benz, I might hook up with your friend
Refais cette merde, en chantant ça (ah, ah, ah-ah)
Do that shit again, singin' that (ah, ah, ah-ah)

Le maquillage coule sur mon visage
Make-up runnin' down my face
J'enlève mes talons, je coupe ma robe de cette façon
Kickin′ off my heels, cut my dress this way
Ils me disent d'être gentil, je devrais connaître ma place
They tell me to be nice, I should know my place
Parfois, une fille ne veut pas être bien élevée.
Sometimes a girl don′t wanna be well-beha-ha-haved

Avez-vous déjà vu une jolie fille devenir moche comme ça ? (Comme ça)
Have you ever seen a pretty girl get ugly like this? (Like this)
Désordonné comme ça ? (Comme ça)
Messy like this? (Like this)
Elle perd la boule ?
Losin' her shit?
Avez-vous déjà vu une jolie fille devenir moche comme ça ? (Comme ça)
Have you ever seen a pretty girl get ugly like this? (Like this)
Désordonné comme ça ? (Comme ça)
Messy like this? (Like this)
Elle perd la boule ? Oh
Losin′ her shit? Oh

Tout le monde me dit de m'asseoir là et d'être jolie
Everybody's tellin′ me to sit there and look pretty
Mais j'ai envie de semer le trouble en ville ce soir.
But I'm feelin′ like I wanna cause some trouble in the city tonight
Fuck la dame, plus folle (ah, ah, ah, ah, ah-ah)
Fuck the ladylike, more crazy-like (ah, ah, ah, ah, ah-ah)
On renverse les tables au bar, on monte le rythme, on rend les choses difficiles
Flippin' tables at the bar, turn the beat up, make it hard
Tu veux aller trop loin, n'aie pas peur ce soir
Wanna take it too far, ain't afraid tonight
Fuck la dame, plus folle
Fuck the ladylike, more crazy-like

Le maquillage coule sur mon visage
Make-up runnin′ down my face
J'enlève mes talons, je coupe ma robe de cette façon
Kickin′ off my heels, cut my dress this way
Ils me disent d'être gentil, je devrais connaître ma place
They tell me to be nice, I should know my place
Parfois, une fille ne veut pas être bien élevée.
Sometimes a girl don't wanna be well-beha-ha-haved

Avez-vous déjà vu une jolie fille devenir moche comme ça ? (Comme ça)
Have you ever seen a pretty girl get ugly like this? (Like this)
Désordonné comme ça ? (Comme ça)
Messy like this? (Like this)
Elle perd la boule ?
Losin′ her shit?
Avez-vous déjà vu une jolie fille devenir moche comme ça ? (Comme ça)
Have you ever seen a pretty girl get ugly like this? (Like this)
Désordonné comme ça ? (Comme ça)
Messy like this? (Like this)
Elle perd la boule ? Oh
Losin' her shit? Oh

Je n'ai pas besoin d'alibi (avant c'était plutôt moche)
I don′t need no alibi (pre-pretty ugly)
Je vois que tu es terrifié (tu veux toujours me baiser)
I can see you're terrified (still wanna fuck me)
Je n'ai pas besoin d'alibi (avant c'était plutôt moche)
I-I-I don′t need no alibi (pre-pretty ugly)
Je vois que tu es terrifié (tu veux toujours me baiser), oh
I-I-I-I can see you're terrified (still wanna fuck me), oh
Je n'ai pas besoin d'alibi (avant d'être assez moche), oh
I don't need no alibi (pre-pretty ugly), oh
Je vois que tu es terrifié (tu veux toujours me baiser)
I can see you′re terrified (still wanna fuck me)

Avez-vous déjà vu une jolie fille devenir moche comme ça ? (Comme ça)
Have you ever seen a pretty girl get ugly like this? (Like this)
Désordonné comme ça ? (Comme ça)
Messy like this? (Like this)
Elle perd la boule ?
Losin′ her shit?

Powered by musixmatch