Invited traducción al Francés

070 Shake

Traducir a

Quand nous avons fait une erreur
When we went wrong
Nous avons essayé de tenir le coup
We tried to hold on
Ensuite nous lâchons prise
Then we let go
J'espère que tu as compris
I′m hoping you got
Les bénédictions que j'ai envoyées
The blessings I sent
Sous Allah
Under Allah
Je suis une tache
I'm a speckle

Ooh, je suis invité
Ooh, I′m invited
Dans ton monde pour la nuit, ouais
In your world for the night, yeah
Je ne veux pas tout gâcher, faisons-le bien.
Don't wanna fuck it up, let's get it right
Je ne veux pas tout gâcher, faisons-le bien.
Don′t wanna fuck it up, let′s get it right
(Faisons-le bien, faisons-le bien)
(Let's get it right, let′s get it right)

Ooh, je suis invité
Ooh, I'm invited
Je suis dans ton monde pour la nuit, ouais
I′m in your world for the night, yeah
Je ne veux pas tout gâcher, faisons-le bien.
Don't wanna fuck it up, let′s get it right
Je ne veux pas tout gâcher, faisons-le bien.
Don't wanna fuck it up, let's get it right
(Faisons les choses correctement)
(Let′s get it right)

Je veux boire toute la nuit et rester à l'intérieur
I wanna drink all night and stay inside
Je pense que j'ai été le problème
I think I′ve been the problem
Il y a trop de chiennes sur l'île, j'ai besoin de plus d'yeux
There's too many bitches on the Island, I need more eyes
Je pense que j'ai un problème
I think I got a problem

Nous nous connectons
We link up
Nous nous synchronisons
We sync up
Les affaires de personne
Nobody′s business
Personne ne doit le savoir
Nobody gotta know
Ensemble, 20 orteils
Together, 20 toes
je veux aller
I wanna go

Quand nous avons fait une erreur
When we went wrong
Nous avons essayé de tenir le coup
We tried to hold on
Ensuite nous lâchons prise
Then we let go
J'espère que tu as compris
I'm hoping you got
Les bénédictions que j'ai envoyées
The blessings I sent
Sous Allah
Under Allah
Je suis une tache
I′m a speckle

Ooh, je suis invité
Ooh, I'm invited
Je suis dans ton monde pour la nuit, ouais
I′m in your world for the night, yeah
Je ne veux pas tout gâcher, faisons-le bien.
Don't wanna fuck it up, let's get it right
Je ne veux pas tout gâcher, faisons-le bien.
Don′t wanna fuck it up, let′s get it right
(Faisons-le bien, faisons-le bien)
(Let's get it right, let′s get it right)

Ooh, je suis invité
Ooh, I'm invited
Je suis dans ton monde pour la nuit, ouais
I′m in your world for the night, yeah
Je ne veux pas tout gâcher, faisons-le bien.
Don't wanna fuck it up, let′s get it right
Je ne veux pas tout gâcher, faisons-le bien.
Don't wanna fuck it up, let's get it right
(Faisons les choses correctement)
(Let′s get it right)

Quand nous avons fait une erreur
When we went wrong
Nous avons essayé de tenir le coup
We tried to hold on
Ensuite nous lâchons prise
Then we let go
J'espère que tu as compris
I′m hoping you got
Les bénédictions que j'ai envoyées
The blessings I sent
Sous Allah
Under Allah
Je suis une tache
I'm a speckle

Desarrollado por musixmatch