Traducir a
¿Cómo entraron? Oh, Realmente, no sé
How they got inside, oh really I don′t know
No puedo seguir dejando que los extraños entren en tu casa
Can't keep letting randoms up inside your home
Bebes demasiado para que sepas ,bebes demasiado para que sepas
Drink too much, you know you drink too much you know
Espíritus en tu sangre , se filtran a través de tu alma
Spirits in your blood it′s seeping through your soul
Dios necesita un poco de agua, Dios necesita un poco de agua
God I need some water, God I need some water
Miro al cielo y me siento más cerca de ti
Look up to the sky and I feel closer to you
Sube, ponte nivelado sigue con tu .... de dos piezas
Get on, get even, get on with your killer two-piece
Búscame, No muy lejos, cariño incluso cuando te vas
Look out for me, not far baby even when you leave
Mmm, Lo que pasa de bajo de la luna
Mmm, what happened under the moon
Se queda debajo de la luna
It stays under the moon
Se queda debajo de la luna
It stays under the moon
Quiero ir alto
I wanna get high
Quiero ir alto
I wanna get high
Quiero ir alto
I wanna get high
Quiero ir alto
I wanna get high
Yo, voy a tener menos de un poquito
Me, I'm gonna have less than a little bit
Oh podría tomar el resto y un poco mas
Oh I might just take the rush in a little bit
Todos sabemos como termina cuando estas sediento
We all know how it is when you're givin′ it
A la mierda, por la noche, podemos vivir en ella
Fuck it for the night we can live in it
Bajo el mismo cielo cuando lo extrañes
Under the same sky when you missin′ it
Mira lo que hiciste otra vez , Hasta la mañana
Look at what you did again, inside 'til the mornin′
'Hasta que tenga ganas' 'Hasta que salga la luna ' ' Hasta que se apague la luz ' Nah nah
'Til I feel like, ′til the moon's out, ′til the light's out, nah nah
Sube, Ponte nivelado, sigue con tu ...... de dos piezas
Get on, get even, get on with your killer two-
Sal a la calle, no muy lejos, incluso cuando te vas
Get on the street, not far even when you leave
cuando te vayas...
When you leave
Lo que pasa bajo la luna
What happened under the moon
Se queda debajo de la luna
It stays under the moon
Se queda debajo de la luna
It stays under the moon
Quiero ir alto
I wanna get high
Quiero ir alto
I wanna get high
Quiero ir alto
I wanna get high
Quiero ir alto
I wanna get high
Quiero ir alto
I wanna get high
Quiero ir alto
I wanna get high
Quiero ir alto
I wanna get high
Quiero ir alto
I wanna get high
Alto, alto , quiero estar Drogado
High, high, I wanna get high
Quiero ir alto
I wanna get high
