Get Clapped traducción al Portugués

21 Savage

Traducir a

Aposto que esse filho da puta não pula.
I bet this motherfucker don′t jump
Levante um bastão, levante as mãos, para cima
Put a stick up, put your hands, up
Cara, um estrondo atingiu seu parceiro, pra cima.
Man, a rumble hit your mans, up
Todo esse roubo me rendeu muito dinheiro.
All this robbing get my bands, up
Fat Dawn fez meus racks subirem.
Fat dawn got my racks, up
21 PD algemado, para cima
21 PD strapped, up
Movimento errado, e você leva uma surra.
Wrong move, get you clapped, up
Saco para cadáveres, mano, embrulhado.
Body bag nigga wrapped, up

A corrida do mel é muito louca
Honey run down is too nut
Goze na bunda dela e ejacule
Pull out and nut on her butt
Eu não quero conversar, eu quero transar.
I don't want talk, I want fuck
Os caras não estão atirando, estão se abaixando.
Niggas ain′t shooting, they ducking
Todos os meus manos estão na merda, foda-se
All of my niggas on fuck, shit
Vocês, caras, que ficam bancando os durões, é isso aí.
You niggas on that play tough, shit
Meus manos cresceram na barra pesada, sabe?
My niggas grew up on rough, shit
Laços de sangue são sempre mais fortes que a água, vadia.
Blood always thicker than water, bitch

Na terceira volta, mano, eu sou uma estrela.
Third around nigga, I'm star through
Fica pendurado na janela e pega a polícia, mano.
Hang out the window and cop, yo
Sem câmera, mano, ação.
No camera nigga, action
Todos os meus manos, nós negros, fomos picados
All of my niggas we black stung
Acertou a mão dele com a arma preta.
Hit his hand with the black gun
Esmagar, gritando preto, o quê?
Smash out, screaming black, what
Duas armas, vou encerar algumas
Two guns, I'ma wax some
Brinque com o ponto, vamos dar forma a algo
Play with the dot, we gon′ shape some

Surgiu do garoto
Came up from the kiddo
Pyrex no cotovelo
Pyrex in the elbow
Ar esses aí dentro do copo, mano, nego
Air these in them glass, nigga
Não trava quando eles estouram, mano.
It don′t jam when they pop, nigga
Bata no tapa na minha meia, negão
Beat the slap in my sock, nigga
Consegui meu dinheiro na rua, mano.
Got my money off the block, nigga
Sou esperto e novato em ficar de olho no relógio, mano.
I'm sly and new to keep a clock, nigga
PD, eu pego sua blusa, mano.
PD, I get your top, nigga

Aposto que esse filho da puta não pula.
I bet this motherfucker don′t jump
Levante um bastão, levante as mãos, para cima
Put a stick up, put your hands, up
Cara, um estrondo atingiu seu parceiro, pra cima.
Man, a rumble hit your mans, up
Todo esse roubo me rendeu muito dinheiro.
All this robbing get my bands, up
Fat Dawn fez meus racks subirem.
Fat dawn got my racks, up
21 PD algemado, para cima
21 PD strapped, up
Movimento errado, e você leva uma surra.
Wrong move, get you clapped, up
Saco para cadáveres, mano, embrulhado.
Body bag nigga wrapped, up

A corrida do mel é muito louca
Honey run down is too nut
Goze na bunda dela e ejacule
Pull out and nut on her butt
Eu não quero conversar, eu quero transar.
I don't want talk, I want fuck
Os caras não estão atirando, estão se abaixando.
Niggas ain′t shooting, they ducking
Todos os meus manos estão na merda, foda-se
All of my niggas on fuck, shit
Vocês, caras, que ficam bancando os durões, é isso aí.
You niggas on that play tough, shit
Meus manos cresceram na barra pesada, sabe?
My niggas grew up on rough, shit
Laços de sangue são sempre mais fortes que a água, vadia.
Blood always thicker than water, bitch

Movimento errado leva aplauso, para cima
Wrong move get clapped, up
Jovem selvagem pelo cheque
Young savage by the check
Todos os meus manos são manos de longa data.
All of my niggas is day one niggas
E o resto de vocês, seus negros, vão se molhar.
And the rest of you niggas get wet
Aos 14 anos tinha um 38, fez 17 e comprou uma torneira.
14 had a 38, turned 17 bought a tap
Se eu sacar essa porra, eu vou acertar.
If I pull the motherfucker, I'ma hit it
Isso é uma promessa, mano, não uma ameaça.
That′s a promise, nigga not a threat

Ela quer montar no meu pau
She wanna ride on my dick
Eu transformei a boa menina dela em travessa.
I turned her good girl, naughty
Madeira resinosa, fedorenta 40
Fat wood, stanky 40
Vadia, me chamam de Rei do Massacre
Bitch, they call me King slaughter
E eu ando por aí com uma pasta, armado como um caçador, harling
And I walk around with a folder trapping like a trapper, harling
Ela quer chupar meu trapper, Barbie.
She wanna suck on my trapper, barbie
Ela quer chupar isso, o que você anda chamando de...
She wanna suck on that, what you been calling

Aposto que esse filho da puta não pula.
I bet this motherfucker don't jump
Levante um bastão, levante as mãos, para cima
Put a stick up, put your hands, up
Cara, um estrondo atingiu seu parceiro, pra cima.
Man, a rumble hit your mans, up
Todo esse roubo me rendeu muito dinheiro.
All this robbing get my bands, up
Fat Dawn fez meus racks subirem.
Fat dawn got my racks, up
21 PD algemado, para cima
21 PD strapped, up
Movimento errado, e você leva uma surra.
Wrong move, get you clapped, up
Saco para cadáveres, mano, embrulhado.
Body bag nigga wrapped, up

A corrida do mel é muito louca
Honey run down is too nut
Goze na bunda dela e ejacule
Pull out and nut on her butt
Eu não quero conversar, eu quero transar.
I don't want talk, I want fuck
Os caras não estão atirando, estão se abaixando.
Niggas ain′t shooting, they ducking
Todos os meus manos estão na merda, foda-se
All of my niggas on fuck, shit
Vocês, caras, que ficam bancando os durões, é isso aí.
You niggas on that play tough, shit
Meus manos cresceram na barra pesada, sabe?
My niggas grew up on rough, shit
Laços de sangue são sempre mais fortes que a água, vadia.
Blood always thicker than water, bitch

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de 21 Savage