Traducir a
Ayúdame, ¿puedes ayudarme?
Help me, can you help me?
tengo 50 bolsas de gas, puedes ayudarme?
I got fifty bags of gas, can you help me?
acabo de cocinar otro ladrillo, puedes ayudarme?
I just cooked another brick, can you help me?
Ayúdame, ¿puedes ayudarme?
Help me, can you help me?
Paré en un Fisker y luego salí en una
I pulled up in a Fisker then I pulled off in a [?]
pienso que esa mierda fue dulce, deje su culo en una camilla
Thought this shit was sweet, I left his ass on a stretcher
yo no atrapó sentimientos, yo estoy muy ocupado atrapando los
I don′t catch feelings, I'm too busy catching [?]
diaparo en las tricheras, disparo en las trincheras
Pull up in the trenches, pull up in the trenches!
dije esa mierda en woe, perro
I said that shit on woe, dog
tengo el jugo como O-Dog
I got the juice like O-Dog
tengo cocaina como que soy Kane
I got ′caine like I'm Kane
Lotto y yo en ese maldito fisker cambiando carriles
Me and Lotto in that fucking Fisker switching lanes
le dispare a un negro maricon y le jodi su mano
Pull up on a pussy nigga and fuck on his main
gaste 50,000 en una cadena
I just spent a fifty-thousand dollars on a chain
gaste unos 20 en un puto ring
I just spent a twenty on a motherfucking ring
joven perra salvaje, yo tengo esta mierda off cocaína
Young Savage bitch, I got this shit off cocaine
skrt, skrt, skrt
Skrt, skrt, skrt
Levanta a tu perra y dale ese skrr
Pull up on your bitch and give her that skrr
Levanta a tu perra y deja ese trabajo
Pull up on your bitch and drop that work
Sí, y todavía me pagan
Yeah, and I'm still getting paid
perras descuartizadas, hermanos esas perras fueron descuartizadas
Bitches getting slaughtered, man these bitches getting slayed
manten esa Glock 40, que se atreva un negro a tocar mi cadena
Keep that Glock 40, dare a nigga to touch my chain
yo disparo este hijo de perra como mi nombre max Payne
I shoot this motherfucker like my name Max Payne
Ayúdame, ¿puedes ayudarme?
Help me, can you help me?
tengo 50 bolsas de gas, puedes ayudarme?
I got fifty bags of gas, can you help me?
acabo de cocinar otro ladrillo, puedes ayudarme?
I just cooked another brick, can you help me?
Ayúdame, ¿puedes ayudarme?
Help me, can you help me?
Paré en un Fisker y luego salí en una
I pulled up in a Fisker then I pulled off in a [?]
pienso que esa mierda fue dulce, deje su culo en una camilla
Thought this shit was sweet, I left his ass on a stretcher
yo no atrapó sentimientos, yo estoy muy ocupado atrapando los
I don′t catch feelings, I′m too busy catching [?]
soy un perro como Michael Vick
I'm a dog like Michael Vick
Solía venderles Michael Vicks
I used to sell them Michael Vicks
Ni siquiera puedo mentir, nunca vendí un ladrillo
I can′t even lie, I ain't never sold a brick
Pero tengo algunos socios que realmente les vendieron ladrillos
But I got some partners who done really sold them bricks
La perra joven salvaje y yo realmente los golpeamos
Young Savage bitch and I done really hit them licks
Realmente puse esa pistola en la mierda de estos niggas
I really put that pistol on these pussy nigga′s shit
Corre hacia un negro, mejor toma una mierda de negro
Run up on a nigga, better take a nigga shit
Si tu diamante está golpeando, podrías tomar una perra negra
If your diamond's hitting you could take a nigga bitch
Llegué a cuatrocientos y fui a comprar un 'vette
I hit four hundred and went a bought a ′vette
Tus diamantes tan nublados, ¿quién diablos te vendió esa mierda?
Your diamonds so cloudy, who the fuck sold you that shit?
Sabes muy bien que no hagas tictac de Rolex
You know damn well don't no Rolex fucking tick
*Consigue tu maldito dinero nigga, inténtalo de nuevo nigga, 21*
*Get your motherfucking money up nigga, try again nigga, 21*
Petróleo [?] Droga base, tengo que intentarlo de nuevo
Oil[?] base dope, I gotta try again
La droga se mojó, tiene que secarse de nuevo
Dope got wet, it gotta dry again
Los raperos culonos dicen mentiras otra vez
Pussy ass rappers telling lies again
Coño culo, perra culo joder chico
Pussy ass, bitch ass fuck boy
Ayúdame, ¿puedes ayudarme?
Help me, can you help me?
tengo 50 bolsas de gas, puedes ayudarme?
I got fifty bags of gas, can you help me?
acabo de cocinar otro ladrillo, puedes ayudarme?
I just cooked another brick, can you help me?
Ayúdame, ¿puedes ayudarme?
Help me, can you help me?
Paré en un Fisker y luego salí en una
I pulled up in a Fisker then I pulled off in a [?]
pienso que esa mierda fue dulce, deje su culo en una camilla
Thought this shit was sweet, I left his ass on a stretcher
yo no atrapó sentimientos, yo estoy muy ocupado atrapando los
I don't catch feelings, I′m too busy catching [?]
