Traducir a
Peon culos negros
Peon ass niggas
Levis y Adidas culos negros
Levis and Adidas ass niggas
Punto alto teniendo culos negros
High point having ass niggas
Tengo un Glock y no se atasco, yo exploto negros
I got a Glock and it don′t jam, I blast niggas
Eres un amoroso dovey compra un anillo negro
You a lovey dovey buy a ring nigga
Soy el tipo para pasarla al team, negro
I'm the type to pass her to the team, nigga
Fuiste y compraste esa perra Céline, negra?
You went and bought that bitch Céline, nigga?
Ahora me jode, sé que quieres matarla
Now she fuckin′ me, I know you wanna kill her
Y vendí droga en mis 10 dedos
And I sold dope on my 10 toes
Nos estamos cayendo por encima de raras zorras
We ain't fallin' out over freak hoes
21 Savage sigue en modo salvaje
21 Savage still in savage mode
Pensé que te dije que soy un salvaje en estas zorras
I thought I told you I′m a savage on these hoes
Maybach con las cortinas arriba
Maybach with the curtains up
Estoy con Nudy, el te quemará
I′m with Nudy, he gon' burn you up
Falso gangbangin', negro se convirtió en un soplón
Fake gangbangin′, nigga turned into a snitch
Fuw en contra de 21, lo dejé en una zanja
Went against that 21, I left him in a ditch
Levantar
Pull up
Nos gusta el gas, nos gusta el gas, gas, gas
We like gas, we like gas, gas, gas
Sostener
Hol' up
Nos gusta el dinero, nos gusta el dinero, dinero, dinero
We like cash, we like cash, cash, cash
Sostener
Hol′ up
Quieres follarme, soy como si, si, si
Wanna fuck me, I'm like yas, yas, yas
Sostener
Hol′ up
VVS' goteando, baile, baile, baile
VVS' drippin', dance, dance, dance
Conversaciones de dinero, conversaciones de dinero, dinero convo
Money conversations, money conversations, money convo
Conversaciones de dinero, conversaciones de dinero, dinero convo
Money conversations, money conversations, money convo
Conversaciones de dinero, conversaciones de dinero, dinero convo
Money conversations, money conversations, money convo
Conversaciones de dinero, conversaciones de dinero, dinero convo
Money conversations, money conversations, money convo
Perra vine directamente desde el fondo, negro sigo siendo humilde
Bitch I came straight from the bottom, nigga and I′m still humble
Auto inicio mi latigo antes de mojarme, dejo a esa perra ladrar
Auto start my whip before I dip, I let that bitch rumble
AK-47s, M16s
AK-47s, M16s, they gon′ sting, bumble
Tengo tu perra conmigo inclinada comiendo carne, gumbo
Got your main bitch with me bent over eatin' meat, gumbo
hablar de dinero, si, negro, hablar de efectivo, si, negro
Money talk, yeah, nigga, cash talk, yeah, nigga
Pasar alrededor con esa pistola intentado esquivar a los oficiales, negro
Ridin′ 'round with that yappa tryna duck the feds, nigga
Oh bebiste verde? No, solo bebí este rojo, negro
Oh you drinkin′ green? Nope, only drink that red, nigga
Solo follé las zorras malas, compro mi auto con dinero, ho
Only fuck the bad hoes, buy my cars with cash, ho
Negros saben que exploto, levantar con la máscara fuera
Niggas know I blast off, pull up with the mask off
Exhalé como aerosol, robé a Peter y Paul
Air it out like aerosol, I robbed Peter and Paul
Compre un 488, actúe como un udiota
Bought a 488, finna act an asshole
He estado recibiendo mucho dinero, piensan que he vendido mi maldita alma
I've been gettin′ so much money, they think I sold my damn soul
Eres un gangsta falso, nunca le disparaste a nadie
You a fake gangsta, you ain't ever shot nobody
No quiero escuchar historias sobre estos cuerpos falsos
I don't wanna hear them stories ′bout them fake bodies
Joven Savage envía un golpe como John Gotti
Young Savage send a hit like John Gotti
Negro fuiste golpeado, pensando lo fuertes que eran en molly
Nigga get whacked, thinkin′ they hard 'cause they on molly
Soy el señor Saint Laurent, me encanta sacar dinero
I′m the Saint Laurent Don, love to cash out
Eres un pene saltador maricón, eres una mascota
You a dick jumpin' faggot, you a mascot
Golpeaste a tu perra porque ella camina con su culo hacia afuera
You beat your bitch ′cause she walk 'round with her ass out
Ellos quieren robarme porque me paseo con ese bolsa afuera
They wanna rob me ′cause I walk 'round with that bag out
Tomando Syrup, perra pequeña, doy un paso afuera
Drinkin' syrup, lil′ bitch, I′m finna pass out
Nunca duermo, Glockn40 con el punto negro
Never slippin', Glock 40 with a red dot
Siete figuras negras, todo lo que hablo es dinero
Seven figure nigga, money all I talk about
No estas hablando de ningún dinero, de que estas hablando?
You ain′t talkin' ′bout no money, what ya talkin' ′bout?
Conversaciones de dinero, conversaciones de dinero, dinero convo
Money conversations, money conversations, money convo
Conversaciones de dinero, conversaciones de dinero, dinero convo
Money conversations, money conversations, money convo
Conversaciones de dinero, conversaciones de dinero, dinero convo
Money conversations, money conversations, money convo
Conversaciones de dinero, conversaciones de dinero, dinero convo
Money conversations, money conversations, money convo
Perra vine directamente desde el fondo, negro sigo siendo humilde
Bitch I came straight from the bottom, nigga and I'm still humble
Auto inicio mi latigo antes de mojarme, dejo a esa perra ladrar
Auto start my whip before I dip, I let that bitch rumble
AK-47s, M16s
AK-47s, M16s, they gon' sting, bumble
Tengo tu perra conmigo inclinada comiendo carne, gumbo
Got your main bitch with me bent over eatin′ meat, gumbo
Metro Boomin quiero algo más, negro
Metro Boomin want some more, nigga
