Motorcycle traducción al Español

21 Savage

Traducir a

Motocicleta, como una moto oye
Motorcycle like a motorcycle hey
ella llega conduciendo su moto
She gon′ ride it like a motorcycle hey
ella llega conduciendo su moto
She gon' ride it like a motorcycle hey
ella llega conduciendo su moto
She gon′ ride it like a motorcycle hey
ella llega conduciendo su moto
She gon' ride it like a motorcycle hey
ella llega conduciendo su moto
She gon' ride it like a motorcycle hey
ella llega conduciendo su moto
She gon′ ride it like a motorcycle hey

Hey, ella va a montarla como una motocicleta, tírala hacia atrás, bebé, recicla
Hey she gon′ ride it like a motorcycle, throw it back baby recycle
Perra estoy sangrando como si estuviera en un ciclo, estoy inclinando bebé no NyQuil
Bitch I'm bleeding like I′m on a cycle, I be leaning baby no NyQuil
Y no puedo parar, calmate bebe no pares
And I can't stop it, keep going baby don′t stop it
Todas mis prendas vienen de francia, beso francés en francia
All my garments come from France, French kissing in France
Cientos de miles metidos en mis pantalones, dinero acumulándose como hormigas
Hundred thousand stuffed in my pants, money piling up like ants
Y no puedo parar, calmate bebe no pares
And I can't stop it, keep going baby don′t stop it

No puedo detenerlo, cien mil metidos en mi bolsillo
I can't stop it, hundred thousand stuffed in my pocket
Levanta a un negro con un cohete, si lo saco, lo explotaré
Pull up on a nigga with a rocket, if I pull it out then imma pop it
Yo la llamo vida en bicicleta porque ella monta, sin parar, se come el coño y luego un negro lo hace estallar
I call her bike life cuz she riding, non-stop it, eat the pussy up and then a nigga get it popping
Para chuparse los dedos, como camarones y teriyaki
Finger licking good like shrimp and teriyaki
Diamantes VVS consiguieron mi reloj jugando hockey
VVS diamonds got my watch playing hockey
21 Savage, recibo dinero como un judío, cientos en mí azul, cientos en mí azul
21 savage I get money like a Jew, hundreds on me blue, hundreds on me blue
Sabes que soy una puta, me follaré a tu tripulación
You know I'm a slut, I′ll fuck your crew
Sí, soy un perro así, párate en rarri con la parte superior caída hacia atrás
Yeah I′m a dog like that, pull up in a rarri with the top dropped back
Levante su bloque con la chuleta hacia atrás
Pull up on your block with the chop cocked back
Pew pew pew, hacer que un negro regrese
Pew pew pew, make a nigga walk back
1017 necesitan traer de vuelta al wop, cuando me meto dentro de ese coño bebé no puedo parar
1017 they need to bring the wop back, when I get inside that pussy baby I can't stop
Me encanta cuando veo sus pezones a través del top corto
I love it when I see them nipples through the crop top
La grieta del trasero se muestra en esos jeans G-Star
Butt crack showing in them G-Star jeans
Hace que un negro quiera ir a comprarle un anillo
Make a nigga wanna go and buy her a ring
Ella va a convertir a un negro en un demonio, ella va a hacer que un negro mate la escena
She gon′ turn a nigga to a fiend, she gon' make a nigga kill the scene
Ella guardará mi droga cuando la necesite, ella me sacará bajo fianza cuando lo necesite
She gon′ hold my dope when I'm in need, she gon′ bail me out when I'm in need

Hey, ella va a montarla como una motocicleta, tírala hacia atrás, bebé, recicla
She gon' ride it like a motorcycle, throw it back baby recycle
Perra estoy sangrando como si estuviera en un ciclo, estoy inclinando bebé no NyQuil
Bitch I′m bleeding like I′m on a cycle, I be leaning baby no NyQuil
Y no puedo parar, calmate bebe no pares
And I can't stop it, keep going baby don′t stop it
Todas mis prendas vienen de francia, beso francés en francia
All my garments come from France, French kissing in France
Cientos de miles metidos en mis pantalones, dinero acumulándose como hormigas
Hundred thousand stuffed in my pants, money piling up like ants
Y no puedo parar, calmate bebe no pares
And I can't stop it, keep going baby don′t stop it

Pon el dinero en la caja fuerte, podrías vencerlo como un caso
Put the money in the safe, you could beat it like a case
He estado esperando todo el día para poder ponértelo en la cara
I've been waiting all day, so I could put it in your face
He sido sincero con él desde el principio. Sé que muchos negros se agotan
Been real with him from the start know a lot of niggas sell out
Levántate en el apuro, sabes a quién llamar para rescatarte
Get up in the jam you know who to call to bail out
Tengo una perra mala, sé que estos negros van a odiar
Got a bad bitch, know these niggas gon′ hate
No puedo dejar de conseguir dinero, perra, no tengo frenos
Can't stop getting money bitch I don't got brakes
Si un negro pelea con su pan, se le subirá a la cabeza
If a nigga bout his bread, it be getting to his head
Estará huyendo de los federales, dejó a muchos negros muertos
He be running from the feds, left a lot of niggas dead
No es suficiente kush, estará rodando como dados
Ain′t enough kush, he be rolling like dice
Muéstrale de quién es el negocio, ahora quiere tirar los derechos
Show him who the business now he wanna throw the rights
Él pagará por ello si le doy un precio, jode a mi chico tipo, sabes que no tienes razón
He′ll pay for it if I gave him a price, fuck around with my type boy you know you ain't right
Sé que tú perra no ha tenido una mierda
I′m knowing your bitch ain't had shit
Es Dreezy y 21 Savage
Its Dreezy and 21 Savage
Sí, un negro de un millón de dólares, sopla el dinero como un silbido
Yeah million dollar nigga blow the money like a whistle
Llévame a donde quiero pedir un bistec del menú
Take me where I wanna order steak up off the menu
Nigga de cabeza dura, sabes que está agarrando una pistola, si me compras un anillo podemos hacer que esta mierda sea oficial
Hard head nigga, know he gripping on a pistol, if you buy me a ring we can make this shit official
Jodiendo conmigo más fuerte que ustedes, pareja poderosa de negros, sí, todos estamos en una misión
Fucking with me harder than your niggas, power couple yeah we all up on a mission
Sé que cuando tienes que encargarte de los negocios, sabes que estaré aquí esperándote cuando termines
I know when you gotta handle business, you know imma be here waiting for you when you finish
Consigámoslo
Let′s get it

Hey, ella va a montarla como una motocicleta, tírala hacia atrás, bebé, recicla
She gon' ride it like a motorcycle, throw it back baby recycle
Perra estoy sangrando como si estuviera en un ciclo, estoy inclinando bebé no NyQuil
Bitch I′m bleeding like I'm on a cycle, I be leaning baby no NyQuil
Y no puedo parar, calmate bebe no pares
And I can't stop it, keep going baby don′t stop it
Todas mis prendas vienen de francia, beso francés en francia
All my garments come from France, French kissing in France
Cientos de miles metidos en mis pantalones, dinero acumulándose como hormigas
Hundred thousand stuffed in my pants, money piling up like ants
Y no puedo parar, calmate bebe no pares
And I can′t stop it, keep going baby don't stop it

Desarrollado por musixmatch