Panic traducción al Francés

257ers

Traducir a

Ok, Ellen longue et élégante
Okay, Ellen lang und elegant
Enfoiré de club, mi-humain, mi-coq
Keule Mutterficker, halb Mensch, halb Schwanz
Demi-dieu, arrête ! Comme si j'étais un fou
Halbgott, Halt Stop! Als ob, ich bin ein Knallkopf
Qui, si nécessaire, boxera avec Hulk pour la dernière bière
Der sich für das letzte Bier, wenns sein muss mit dem Hulk boxt
Chaque fois que nous venons, enregistrons nos parties
Immer wenn wir kommen, unsre Parts aufnehmen
Tout le monde sait avec certitude que la chanson
Wissen alle ziemlich sicher, der Song
C'est vraiment de la camelote (une camelote, une camelote)
Ist auf jeden Fall schrott (Fall schrott, Fall schrott)
Je ne peux pas le supporter, 257ers - on peut voir
Kannse nich nehm′, 257ers - kannse ma sehn'
Hé, quand Selfmade nous a signé, toute l'Allemagne souriait
Ey, als Selfmade uns signte, war ganz Deutschland am schmunzeln
Déçus et surpris, nous sommes des chiens galeux
Enttäuscht und verwundert, wir sind räudige Hunde
Je ne sais pas rapper, mais j'ai d'autres talents
Können zwar nicht rappen, aber haben dafür andere Talente
Regarde ici, mon pénis brille dans le noir
Guck ma hier, mein Penis leuchtet im Dunkeln
Ok, donne-moi le sel et je le saupoudrerai sur la plaie.
Okay gib mir das Salz und ich streu es in die Wunde
Garde la tête baissée quand je balance mon club
Zieh den Kopf ein, wenn ich meine Keule in Schwung bring
Il ne reste plus grand chose de la scène que vous connaissiez
Bleibt nicht mehr viel über von der Szene, die du kanntest
Seulement de la terre brûlée, des cendres et quelques mères dégoulinantes
Nur verbrannte Erde, Asche und paar tropfende Mütter

Panique, panique - Comme s'il y avait un fantôme à côté de moi
Panic, Panic - Als wär ein Geist neben mir
Tout le monde court, court - En rond, comme des animaux
Alle rennen, rennen - Im Kreis, wie die Tiere
Honnêtement, honnêtement, vous êtes ici volontairement.
Ehrlich, ehrlich - Ihr seid doch freiwillig hier
Démontez tout - otages et bière
Nehmen alles auseinander - Geiseln und Bier

Panique, panique - Comme s'il y avait un fantôme à côté de moi
Panic, Panic - Als wär ein Geist neben mir
Tout le monde court, court - En rond, comme des animaux
Alle rennen, rennen - Im Kreis, wie die Tiere
Honnêtement, honnêtement, vous êtes ici volontairement.
Ehrlich, ehrlich - Ihr seid doch freiwillig hier
Et maintenant, sauve-toi, celui qui le peut - ba dam ba dam ba dam
Und jetzt rettet sich, wer kann - ba dam ba dam ba dam

Eh bien, il m'a trouvé, ce stupide petit Shneezin
Na da hat er mich gefunden, dieser kleine, dumme Shneezin
Mais ce n'était pas difficile, tout le monde peut sentir mon fusible
Aber das war ja auch nicht schwer, jeder kann meine Lunte riechen
Je n'ai pas envie de jouer, c'est un euphémisme
Ich hab keine Lust zu spieln′, das ist noch alles untertrieben
Mec, regarde comment je fume de l'herbe, je n'ai pas de bang, mais j'ai un écran
Alter, check ma, wie ich kiff', hab keine Bong, aber n Siebchen
Que je joue secrètement avec mon pénis, comme ma mère Siegfried
Das ich heimlich an meinem Glied spiel, wie meine Mama Siegfried
Cela a à voir avec les gènes, comme la fatigue.
Hat mit den Genen zu tun, ey wie Müdigkeit
J'aime tout, comme les chiffons de Greenpeace
Ich hab alle Sachen lieb, wie die Lappen da bei Greenpeace
Des singes, des hyènes, un gnou, mon œuf au petit-déjeuner
Affen, Hyänen, ein Gnu, mein Frühstücksei
Et tu en obtiens un de Mike, rien de moins qu'une vie supplémentaire
Und du kriegst einen ab von Mike, nein weniger ein Extraleben
Vous pensez que ce serait méchant, mais vos parents d'accueil - loin de là
Du meinst das wär gemein, doch deine Pflegeeltern - weg mit den
Ne parlez pas à Essen, j'ai des relations sexuelles régulières avec tout le monde ici
Man rede nicht in Essen, ich hab hier regelmäßig Sex mit jedem
Jésus peut marcher sur l'eau, je peux traverser le plafond
Jesus kann auf Wasser laufen, ich kann durch die Decke gehn'
J'ai accidentellement expulsé quelqu'un à chaque fois que j'ai fait quelque chose de mal
Hab jedes Vergehn′ versehentlich jemanden weggekickt
Se comporter mal parce qu'il y a des erreurs de couture dans le tapis
Benehm′ mich daneben, weil Nähfehler im Teppich sind
De toute façon, je suis handicapé, je te combats, tu t'en vas à nouveau, je m'assois
Is eh behindert Ich battle dich, ihr geht wieder, ich setze mich hin
À cause des problèmes, je prends des comprimés tous les jours
Wegen der Probleme, bin ich täglich am Tabletten nehmen

Panique, panique - Comme s'il y avait un fantôme à côté de moi
Panic, Panic - Als wär ein Geist neben mir
Tout le monde court, court - En rond, comme des animaux
Alle rennen, rennen - Im Kreis, wie die Tiere
Honnêtement, honnêtement, vous êtes ici volontairement.
Ehrlich, ehrlich - Ihr seid doch freiwillig hier
Démontez tout - otages et bière
Nehmen alles auseinander - Geiseln und Bier

Panique, panique - Comme s'il y avait un fantôme à côté de moi
Panic, Panic - Als wär ein Geist neben mir
Tout le monde court, court - En rond, comme des animaux
Alle rennen, rennen - Im Kreis, wie die Tiere
Honnêtement, honnêtement, vous êtes ici volontairement.
Ehrlich, ehrlich - Ihr seid doch freiwillig hier
Et maintenant, sauve-toi, celui qui le peut - ba dam ba dam ba dam
Und jetzt rettet sich, wer kann - ba dam ba dam ba dam

Je suis une célébrité, sortez-moi d'ici
Ich bin ein Star, hol mich hier raus
J'étais juste chez ma grand-mère et j'ai fumé de la schore
Ich war grad bei meiner Oma und hab Schore geraucht
Voilà à quoi ça ressemble, des drogues pour planer, du Rohypnol et une boisson
So sieht das aus, Drogen zu dem Rausch, Rohypnol und ein saufen
Après cela, je rentre dans l'église, certains pasteurs abusent
Danach step ich in die church, paar Pastoren missbrauchen
Et construis-moi ton joint de poils de nez
Und bau mir, deine Nasenhaare-Spliff
Regarde cette fente labiale, salope
Guck auf die Hasenscharte, bitch
Ma batterie est vide et je me demande où se trouve mon câble de charge
Mein Akku ist leer und ich frage mich gerade wo mein Ladekabel ist
Mais frappe-moi au visage
Aber schlag mir ins Gesicht
Jusqu'à ce que je rappe des parties décentes, léchage de cul
Bis ich vernünftige Parts rappe, Arschlecken
J'écris une ligne sur un Martien
Ich schreib ne Zeile über ein Marsmenschen
Il était une fois un Martien - une réplique géniale
Es war einmal ein Marsmensch - geile Zeile
Fraîche, cette partie brûle - feu
Fresh, dieser Part brennt - Feuer
Alors il brûle en allemand, ne me dérange pas
Also er burnt so auf deutsch, stör mich nicht mois
Je dois m'entraîner à chanter, ici pour cette voix allemande
Ich muss singen üben, hier für diese Germany Voice
C'est Shneezin sous cocaïne, hé, tu sais GZSZ
Dat is Shneezin auf Koks, eyo kennste GZSZ
Je suis plus méchant que Joe et je vais te tuer
Ich bin fieser als Joe und ich schieße dich tot

Panique, panique - Comme s'il y avait un fantôme à côté de moi
Panic, Panic - Als wär ein Geist neben mir
Tout le monde court, court - En rond, comme des animaux
Alle rennen, rennen - Im Kreis, wie die Tiere
Honnêtement, honnêtement, vous êtes ici volontairement.
Ehrlich, ehrlich - Ihr seid doch freiwillig hier
Démontez tout - otages et bière
Nehmen alles auseinander - Geiseln und Bier

Panique, panique - Comme s'il y avait un fantôme à côté de moi
Panic, Panic - Als wär ein Geist neben mir
Tout le monde court, court - En rond, comme des animaux
Alle rennen, rennen - Im Kreis, wie die Tiere
Honnêtement, honnêtement, vous êtes ici volontairement.
Ehrlich, ehrlich - Ihr seid doch freiwillig hier
Et maintenant, sauve-toi, celui qui le peut - ba dam ba dam ba dam
Und jetzt rettet sich, wer kann - ba dam ba dam ba dam

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch