Traducir a
Um covarde morre mil mortes
A coward dies a thousand deaths
Um soldado morre, mas uma vez
A soldier dies but once
eles dizem que o coce e o papel são poesia, poder e pistolas
They say pussy and paper is poetry, power and pistols
Planejando assassinar filhos da puta antes que eles pegem você
Plotting on murdering motherfuckers ′fore they get you
Imaginando niggas punk lamentáveis aceitando apelos
Picturing pitiful punk niggas copping pleas
puffin 'weed enquanto eu me posiciono para clock gs
Puffing weed as I position myself to clock G's
Meus inimigos se dispersam em situações suicidas
My enemies scatter in suicidal situations
Nunca testemunharam a merda que eles estavam encarando
Never to witness the wicked shit that they was facin′
bolsos cheios de presidentes, perseguem suas riquezas
Pockets is packed with presidents, pursue your riches
evadindo os truques de casinha de praia, enquanto o hittin troca
Evading the playa hating tricks while hitting switches
cadelas é maldita, os filhos da puta de cuz ballin são corajosos
Bitches is bad-mouth, 'cause brawling motherfuckers is bold
Mas carregue essas enxadas; o jogo deveria ser vendido
But charge them hoes; the game should be sold
cansado da sociedade psicótica, alguém me salva
I'm sick of psychotic society, somebody save me
viciado em drama, então mesmo mamãe não podia me criar
Addicted to drama, so even Mama couldn′t raise me
Mesmo o pregador e todos os meus professores não conseguiram me alcançar
Even the preacher and all my teachers couldn′t reach me
Eu corro nas ruas e erva do papai noel com meus peeps
I run in the streets and puffing weed with my peeps
Estou torcendo 'os policiais, eu acerco a erva daninha enquanto eu estou agarrando' minha glória
I'm duckin′ the cops, I hit the weed as I'm clutchin′ my Glock
Niggas é quente quando acerco o bloco, mas se eu morrer em tonite
Niggas is hot when I hit the block; what if I die tonight?
Se eu morrer esta noite
If I die tonight
Se eu morrer esta noite
If I die tonight
Foda-se, se eu morrer esta noite
Fuck it, If I die tonight
(esta noite é a noite em que entrei uma merda)
Tonight's the night I get in some shit
polidor de pistolas, prepare-se para a batalha, passe a bomba
Polish your pistols, prepare for battle, pass the pump
Quando eu chegar a poppin ', niggas está droppin', então eles fizeram
When I get to poppin′, niggas is droppin' then they done
chamando o legista, venha recolher o cadáver
Calling the coroner, come collect the fucking corpse
ele foi atingido por um assassino, preocupado com o chefe de Bein
He got hit by a killer, preoccupied with being boss
A vingança é o método
Revenge is the method
Sempre que pisar, mantenha uma arma por perto
Whenever steppin', keep a weapon close
Os adversários irão sobredosar notas mortíferas
Adversaries are overdosed over deadly notes
manos ciumentas e quebraram cadelas iguais caras embaladas
Jealous niggas and broke bitches equal packed jails
Bata no quarteirão e encha seus bolsos, fazendo vendas de crack
Hit the block and fill your pockets, making crack sales
Aperfeiçoe a perfeição com "papel com paixão
Picture perfection, pursuing paper with a passion
visões da prisão onde todos os coxins que eu explodi
Visions of prisons for all the pussies that I blasted
correndo com criminosos, indivíduos sem remorso
Running with criminals individuals with no remorse
tente me parar, minha pistola possee usando força mortal
Try to stop me, my pistol posse′s using deadly force
no meu cérebro, tudo o que posso pensar é a fama
In my brain all I can think about is fame
A polícia sabe meu nome
The police know my name
Um jogo diferente, nada mudou
A different game, ain′t a thing changed
Estou vendo fotos cemetárias dos meus pares
I'm seeing cemetery photos of my peers
conversa "como eles ainda aqui, se eu morrer
Conversating like they still here; if I die tonight
Se eu morrer esta noite
If I die tonight
com medo de morrer nigga, você está?
Scare to die nigga, is ya, ha?
Se eu morrer esta noite
If I die tonight
Nunca tema, nunca se preocupe
Never fear, never worry
Se eu morrer esta noite
If I die tonight
(esta noite é a noite em que entrei uma merda)
Tonight′s the night I get in some shit
puche e papel é poesia, poder e pistolas
Pussy and paper is poetry, power and pistols
Planejando assassinar filhos da puta antes que eles pegem você
Plotting on murdering motherfuckers 'fore they get you
Reze aos céus, .357s ao céu
Pray to the Heaven′s, .357's to the sky
e espero que eu esteja perdoado por Thug Livin quando eu morrer
And I hope I′m forgiven for thug livin' when I die
eu me pergunto se o céu tem um gueto para niggas de bandidos
I wonder if Heaven got a ghetto for thug niggas
uma vida sem stress e um lugar para traficantes de drogas
A stress free life and a spot for drug dealers
Pissin enquanto praticava como proxeneta e era um jogador
Pissing while practicing how to pimp and be a playa
overdose de um pau enquanto bebe licor quando eu deito eah
Overdose of a dick while drinking liquor when I lay her
pistola qualquer sims, por estar aterrorizado e coxo
Pistol whippin' these simps, for being petrified and lame
desrespeitando o jogo, rezando por punição e dor
Disrespecting the game, praying for punishment and pain
ficando louco, nunca morra, vivo eternamente, de quem temerei?
Going insane, never die, I live eternal, who shall I fear?
não me derrame uma lágrima nigga, não estou feliz aqui
Don′t shed a tear for me, nigga, I ain′t happy here
espero que eles me enterrem e me mandem para o resto
I hope they bury me and send me to my rest
manchetes lidas assassinadas até a morte, meu último suspiro
Headlines reading 'Murdered to death′, my last breath
Dê uma olhada, imagine um criminoso, em seu último lugar
Take a look, picture a crook on his last stand
os filhos da puta não entendem, se eu morrer
Motherfuckers don't understand; if I die tonight
Nego!, Se eu morrer esta noite
Nigga!, If I die tonight
sem medo, mano, nunca se preocupe
No fear nigga, never worry
Se eu morrer esta noite
If I die tonight
enterre-me um filho da mãe, caixão fechado, foda morte
Bury me a motherfucking G, closed casket fuck it
Se eu morrer esta noite
If I die tonight
você sabe
You know
(esta noite é a noite em que entrei uma merda)
Tonight′s the night I get in some shit
Matar, matar, matar, assassinato, assassinato, assassinato
Kill, kill, kill, murder, murder, murder
Matar, matar, matar, assassinato, assassinato, assassinato
Kill, kill, kill, murder, murder, murder
Matar, matar, matar, assassinato, assassinato, assassinato
Kill, kill, kill, murder, murder, murder
(esta noite é a noite em que entrei uma merda)
"Tonight's the night I get in some shit"
Matar, matar, matar, assassinato, assassinato, assassinato
Kill, kill, kill, murder, murder, murder
Matar, matar, matar, assassinato, assassinato, assassinato
Kill, kill, kill, murder, murder, murder
