In The Depths Of Solitude traducción al Francés

2Pac

Traducir a

Oui Monsieur
Yes, sir
C'est Ludacris
This is Ludacris
Ici pour vous réciter un poème original
Here to recite to you an original poem
Écrit par mon pote Tupac Shakur
Written by my man Tupac Shakur
Intitulé : Au plus profond de la solitude
Entitled: "In the Depths of Solitude"
Et ça se passe un peu comme ça
And it goes a lil′ something like this
Ouais
Yeah

J'existe dans les profondeurs de la solitude
I exist in the depths of solitude
Je réfléchis à mon véritable objectif
Ponderin' my true goal
J'essaie de trouver la tranquillité d'esprit
Tryin′ to find piece of mind
Et je préserve toujours mon âme
And still preserve my soul
Aspire constamment à être accepté
Constantly yearnin' to be accepted
Et recevez le respect de tous
And from all receive respect
Ne jamais faire de compromis mais parfois prendre des risques
Never compromising but sometimes risking
Et c'est mon seul regret
And that is my only regret

Comment peut-il y avoir la paix ?
How can there be peace?
Un jeune cœur avec une vieille âme
A young heart with an old soul
Comment puis-je être dans les profondeurs de la solitude
How can I be in the depths of solitude
Quand il y en a deux en moi ?
When there are two inside of me?
Ce duo en moi crée l'opportunité parfaite
This duo within me causes the perfect opportunity
Apprendre et vivre deux fois plus vite
To learn and live twice as fast
Comme ceux qui acceptent la simplicité
As those who accept simplicity
Oui
Yes

Si vous lisez entre les lignes
If you read in between the lines
Vous pouvez comprendre exactement ce que mon homme
You can understand exactly what my man
Tupac Shakur parlait de l'homme
Tupac Shakur was talking about man
Vous voyez dans ou en dehors de l'industrie de la musique
You see in or outside the music industry
Tout le monde a entendu l'expression On se sent seul au sommet .
Everyone has heard the expression, "It's lonely on top"
Eh bien, tu sais que Pac était au sommet
Well you know Pac was on top
C'est tout naturel qu'il ait existé
It′s only natural that he existed
Dans les profondeurs de la solitude
In the depths of solitude

Bien sûr, c'était un jeune cœur avec une vieille âme
Of course he was a young heart with an old soul
Et un individu qui était bien en avance sur son temps
And individual that was way ahead of his time
Et parfois, quand tu es en avance sur ton temps
And sometimes when you′re ahead of your time
Vous vous demandez quel est votre véritable but dans la vie
You do wonder what your true goal in life is
Quand vous êtes si vivement critiqué et rabaissé parce que vous enseignez
When you get so highly criticised and put down for teaching
Ce que vous avez appris aux autres
What you've learned to others
Et faites ce que vous pensez être la bonne chose à faire
And doing what you feel is the right thing to do

Donc avec ça
So with that
Pac, comme tous les soldats, s'est battu pour être accepté
Pac like all soldiers fought, to be accepted
Surtout par ceux qui l'ont le plus rejeté
Specially by those who rejected him the most
Et même si tu ne l'aimais pas
And even if you didn′t like him
Il fallait le respecter
You had to respect him

Tu vois, personne n'est parfait
See nobody's perfect
Et bien sûr, tout le monde fait des erreurs
And off course everyone makes mistakes
Mais l'expérience est le meilleur professeur, si vous me demandez
But experience is the best teacher, if you ask me
Il est donc important d'apprendre de chaque erreur.
So it′s important to learn from each mistake
Et efforce-toi de ne pas faire deux fois la même chose.
And try hard, not to make the same one twice

Son seul regret a été d'avoir fait l'erreur
His only regret was making the mistake
D'être parfois trop exigeant
Of being too overdemanding at times
Mais c'est le Pac sauvage et scandaleux
But it's the wild outrageous Pac
Mélangé avec le Pac sensible et aimant
Mixed with the sensitive loving Pac
Cela faisait de lui presque la personne parfaite
That made him almost the perfect person

Cela lui a également permis d'apprendre et de vivre deux fois plus vite
Also made him learn and live twice as fast
Et je suis sûr qu'il préférerait traverser la vie
And I′m sure, he would rather walk through life
Avec ces personnalités multidimensionnelles
With these multi-dimentional personalities
Plutôt que d'accepter d'être unilatéral et simpliste
Than to accept being one-sided and simplistic
N'importe quel jour
Any day

Alors, étant dans les profondeurs de la solitude, si vous me demandez
So being in the depts of solitude, if you ask me
C'est là que résident les véritables héros de notre époque
Is where the true heroes of our times stay
Tupac Shakur, dans nos cœurs et nos esprits pour toujours
Tupac Shakur, in our hearts and our minds forever
Repose en paix, vis en harmonie
Rest In Peace, live in harmony
C'est Luda, en train de se déconnecter
This is Luda, signing out
Paix
Peace

Desarrollado por musixmatch