Give It to Me traducción al Francés

3 Doors Down

Traducir a

On dirait que quelque chose a gêné
It feels like something got in the way
Et peut-être que j'en avais quelque chose à faire
And maybe I had something to do with it
J'ai trop de choses à dire
There′s not much that I can say
Mais il y a certainement quelque chose que je dois te prouver
But there sure is something I've got to prove to you
Je t'ai dit que je voulais essayer et tu disais que je mentais
I told you that I′d try and you said that I lied
Comme si j'avais quelque chose à vendre
Like I had something to sell

Viens et attend une minute
Come and wait a minute
Tu penses que j'y suis depuis un petit moment
You think I've been in this for a little while
Bien, maintenant viens bébé s'il te plaît
Well, now come on baby please
J'ai été à genoux pendant trop longtemps
I've been on my knees for a long time
Alors donne le moi
So come on give it to me
Donne le moi tout simplement
Just give it to me

J'ai toujours quelque chose à dire
There′s always something I want to say
Mais les mots ne sortiront pas comme je le veux
But the words won′t ever come out the way I want
Peut-être que je vois d'une autre manière ou peut-être que je vois quelque chose que tu ne vois pas
Maybe I see another way or maybe I just see something you don't
Ces histoires que tu racontes, maintenant je les connais un peu trop bien
These stories that you tell, now I know them a little to well
Et tu penses que je prendrai ce que je veux mais oh non
And you think I′ll take what I want but oh no

Viens et attend une minute
Come and wait a minute
Tu penses que j'y suis depuis un petit moment
You think I've been in this for a little while
Bien, maintenant viens bébé s'il te plaît
Well, now come on baby please
J'ai été à genoux pendant trop longtemps
I′ve been on my knees for a long time
Allez donne-le moi
Come on give it to me

Un tort de plus le rendra juste
One more wrong will make it right
Je ne veux plus me battre
I don't wanna fight no more
Je suis fatigué de dire s'il te plaît
I′m tired of saying please
C'est tout ce dont j'ai besoin
This is all I need
Alors donne-moi juste un petit peu, un petit peu plus
So give me just a little bit, a little bit more
Oh, donne-moi juste un petit peu plus
Oh, gimme just a little bit more
Ooh, donne le moi juste
Ooh, just give it to me

Viens et attend une minute
Come and wait a minute
Tu penses que j'y suis depuis un petit moment
You think I've been in this for a little while
Bien, maintenant viens bébé s'il te plaît
Well, now come on baby please
J'ai été à genoux pendant trop longtemps
I've been on my knees for a long time

Viens et attend une minute
Come and wait a minute
Tu penses que j'y suis depuis un petit moment
You think I′ve been in this for a little while
Bien, maintenant viens bébé s'il te plaît
Well, now come on baby please
J'ai été à genoux pendant trop longtemps
I′ve been on my knees for a long time
Alors donne le moi
So come on give it to me

Un tort de plus le rendra juste
One more wrong will make it right
Je ne veux plus me battre
I don't wanna fight no more
Je suis fatigué de dire s'il te plaît c'est tout ce dont j'ai besoin
I′m tired of saying please this is all I need
Alors donne-moi juste un petit peu, un petit peu plus
So give me just a little bit, a little bit more
Oh, donne-moi juste un petit peu plus
Oh, gimme just a little bit more
Oh, donne-moi juste un petit peu plus
Oh, gimme just a little bit more
Un petit peu plus, whoa
A little bit more, whoa

Desarrollado por musixmatch