Traducir a
Beh, ho fatto un giro intorno al mondo per calmare la mia mente disturbata
Well, I took a walk around the world to ease my troubled mind
Ho lasciato il mio corpo giacere da qualche parte nelle sabbie del tempo
I left my body lying somewhere in the sands of time
Ma ho guardato il mondo fluttuare verso il lato oscuro della luna
But I watched the world float to the dark side of the moon
Percepisco che non c'è niente che possa fare, yeah
I feel there′s nothing I can do, yeah
Ho guardato il mondo fluttuare verso il lato oscuro della luna
I watched the world float to the dark side of the moon
Dopo tutto sapevo che doveva avere qualcosa a che fare con te
After all, I knew it had to be something to do with you
Non mi dispiace davvero quello che succede di tanto in tanto
I really don't mind what happens now and then
Finché tu resterai mia amica alla fine.
As long as you′ll be my friend at the end
Se impazzissi tu mi chiameresti ancora superman?
If I go crazy then, will you still call me Superman?
Se sono vivo e sto bene, sarai lì a tenermi la mano?
If I'm alive and well, will you be there a-holding my hand?
Ti terrò al mio fianco con il mio potere sovrumano
I'll keep you by my side with my superhuman might
Kriptonite
Kryptonite
Mi hai chiamato forte, mi hai chiamato debole
You called me strong, you called me weak
Ma continuerò a custodire i tuoi segreti
But still, your secrets I will keep
Hai preso per scontato tutte le volte che non ti ho lasciato in difficoltà
You took for granted all the times I never let you down
Sei inciampata e hai urtato la tua testa
You stumbled in and bumped your head
Se non fosse per me saresti morta
If not for me, then you′d be dead
Ti ho prelevata e poggiata su un terreno solido
I picked you up and put you back on solid ground
Se impazzissi tu mi chiameresti ancora superman?
If I go crazy then, will you still call me Superman?
Se sono vivo e sto bene, sarai lì a tenermi la mano?
If I′m alive and well, will you be there a-holding my hand?
Ti terrò al mio fianco con il mio potere sovrumano
I'll keep you by my side with my superhuman might
Kriptonite
Kryptonite
Se impazzissi tu mi chiameresti ancora superman?
If I go crazy then, will you still call me Superman?
Se sono vivo e sto bene, sarai lì a tenermi la mano?
If I′m alive and well, will you be there, holding my hand?
Ti terrò al mio fianco con il mio potere sovrumano
I'll keep you by my side with my superhuman might
Kriptonite, sì!
Kryptonite, yeah
Se impazzissi tu mi chiameresti ancora superman?
If I go crazy then, will you still call me Superman?
Se sono vivo e sto bene, sarai lì a tenermi la mano?
If I′m alive and well, will you be there a-holding my hand?
Ti terrò al mio fianco con il mio potere sovrumano
I'll keep you by my side with my superhuman might
Kriptonite
Kryptonite
