So I Need You traducción al Portugués

3 Doors Down

Traducir a

Se você pudesse entrar na minha cabeça
If you could step into my head
Diga-me, você ainda me reconheceria?
Tell me, would you still know me?
Se você acordasse na minha cama
If you woke up in my bed
Diga-me, você me abraçaria?
Tell me, would you hold me?
Ou você simplesmente deixaria isso acontecer
Or would you simply let it lie
Deixando-me a pensar por quê?
Leaving me to wonder why?
Não consigo tirar você dessa cabeça
I can′t get you out of this head
Eu chamo o meu e vou dizer
I call mine and I will say

Ooh, whoa, whoa, eu não posso deixar você ir
Ooh, whoa, whoa, I can't let you go
Minha garotinha
My little girl
Porque você está segurando meu mundo
Because you′re holding up my world
Então eu preciso de você
So I need you
Sua imitação do meu andar
Your imitation of my walk
E o jeito perfeito que você fala
And the perfect way you talk
São apenas algumas das milhões de coisas
It's just a couple of the million things
Que eu amo em você
That I love about you

Então eu preciso de você
So I need you
Então eu preciso de você
So I need you
Então eu preciso de você
So I need you
Então eu preciso de você
So I need you

E se eu pulasse da Ponte do Brooklyn
And if I jumped off the Brooklyn Bridge
Diga-me, você ainda me seguiria?
Tell me, would you still follow me?
E se eu te deixasse bravo hoje
And if I made you mad today
Diga-me, você me amaria amanhã, por favor?
Tell me, would you love me tomorrow, please?
Ou você diria que não se importa
Or would you say that you don't care
E então me deixe aqui parado
And then leave me standing here
Como o tolo que está se afogando em desespero e gritando?
Like the fool who is drowning in despair and screaming?

Ooh, whoa, whoa, eu não posso deixar você ir
Ooh, whoa, whoa, I can′t let you go
Minha garotinha
My little girl
Porque você está segurando meu mundo
Because you′re holding up my world
Então eu preciso de você
So I need you
Sua imitação do meu andar
Your imitation of my walk
E o jeito perfeito que você fala
And the perfect way you talk
São apenas algumas das milhões de coisas
It's just a couple of the million things
Que eu amo em você
That I love about you

Então eu preciso de você
So I need you
Então eu preciso de você
So I need you
Então eu preciso de você
So I need you
Então eu preciso de você
So I need you

Eu estou por conta própria
I′m on my own
Eu estou por conta própria
I'm on my own
Eu estou por conta própria
I′m on my own
Não, não-não-não, não
Na, na-na-na, na
Yeah, yeah
Yeah, yeah

Ooh, whoa, whoa, não posso deixar você ir
Ooh, whoa, whoa, can't let you go
Minha garotinha
My little girl
Porque você está segurando meu mundo
Because you′re holding up my world
Então eu preciso de você
So I need you
Sua imitação do meu andar
Your imitation of my walk
E o jeito perfeito que você fala
And the perfect way you talk
São apenas algumas das milhões de coisas
It's just a couple of the million things
Que eu amo em você
That I love about you

Então eu preciso de você
So I need you
Então eu preciso de você
So I need you
Então eu preciso de você
So I need you
Então eu preciso de você
So I need you

Querida, sim
Baby, yeah

Desarrollado por musixmatch