Traducir a
Si loin de savoir où je vais
So far away from knowing where I am going
J'essaie de découvrir qui je suis.
I am trying hard to find out who I am
Ils disent tous que je ne sais pas ce que je fais.
They all say that I don′t know what I am doing
Je dis qu'ils ne comprennent presque pas
I say they don't hardly understand
Pourquoi ne peuvent-ils pas se souvenir
Why can′t they remember
Ce que je n'oublierai jamais
What I'll never forget
Comment ces rêves peuvent se défaire
How these dreams can come undone
Quand tu es jeune
When you're young
Tu donnes ce que tu donnes parce qu'ils te font
You give what you give cause they make you
Coincé dans un endroit qui ne vous acceptera pas
Trapped inside a place that won′t take you
Et ils veulent que tu sois ce qu'ils font de toi
And they want you to be what they make you
C'est déjà fini et fait
It′s already over and done
Quand tu es jeune
When you're young
Tout semble parfait
Everything seems perfect
Tout va bien
Everything′s OK
Tout ira mieux maintenant
It will all get better now
C'est du moins ce qu'ils disent
At least that's what they say
Mais je ne le vois pas venir
But I don′t see it coming
Tu donnes ce que tu donnes parce qu'ils te font
You give what you give cause they make you
Coincé dans un endroit qui ne vous acceptera pas
Trapped inside a place that won't take you
Et ils veulent que tu sois ce qu'ils font de toi
And they want you to be what they make you
C'est déjà fini et fait
It′s already over and done
Quand tu es jeune
When you're young
Les jours ne semblent jamais plus longs
Days never seem longer
Ils disent que c'est mieux comme ça
They say it's better this way
J'espère qu'un jour je serai plus fort que je ne le ressens
I hope one day I am stronger than I feel
Et j'espère que ce sera différent d'aujourd'hui
And I hope that it feels different than today
Tu donnes ce que tu donnes parce qu'ils te font
You give what you give cause they make you
Coincé dans un endroit qui ne vous acceptera pas
Trapped inside a place that won′t take you
Et ils veulent que tu sois ce qu'ils font de toi
And they want you to be what they make you
(C'est déjà fini et fait) Quand on est jeune
(It′s already over and done) When you're young
