Traducir a
Ahhhh! Uau!
Ohhhh! Whoo!
Então eu cresci com esses caras
So what I grew up with them niggas
Eu não estou preso a esses manos
I ain′t stuck with them niggas
Nós somos do mesmo bairro
We from the same hood
Mas eu não mexo com esses caras
But I don't fuck with them niggas
Se a merda estourar
If shit pop off
Eu toco em um desses manos
I touch one of them niggas
Corte um desses manos
Cut one of them niggas
Cutuque um desses manos
Poke one of them niggas
Implore por misericórdia número quatro
Beg for mercy number four
Eu sou tão do gueto
I′m so hood
Primeiro LP 10 milhões vendidos, estou tão bem
First LP 10 million sold I'm so good
Eu pensei que os manos adorariam me ver brilhar
I thought niggas would love to see me shine
Mas isso os está deixando doentes
But it's makin them sick
Para me ver recebendo minas
To see me gettin′ mines
Tenho aquele Benz, tenho aquele Bentley e o novo Bugatti
Got that Benz, got that Bentley and the new Bugatti
Comprei o Range depois de me separar da nova Ferrari
Got the Range after partin′ wit the new Ferrari
Se isso está te deixando doente
If it's makin′ you sick
Por me ver explodir, me desculpe
To see me blow I'm sorry
Cara, nós costumávamos ser legais
Dude we used to be cool
Mas eu não estou preso a você, mano
But I ain′t stuck with you nigga
Eu cresci com você, mano
I grew up with you nigga
Mas eu não brinco com você, mano
But I don't fuck with you nigga
Levei um tiro nas costas
Got shot in the back
Então se virou e levou um tiro no olho
Then turned around and got shot in the eye
Etiquetas Tupac deita-se e morre
Labels Tupac lay down and die
Há uma mensagem na minha música, você consegue ouvi-la, Deus?
There′s a message in my music can you hear it God?
O homem nunca vai explodir
The man's never gonna blow
Outra razão pela qual
Another reason why
Esta doença infestou
This disease infested
Quando eu cuspo, qualquer negro consegue pegar
When I spit it any nigga can get it
Punks na frente em suas rimas
Punks frontin' in they rhymes
Essa bunda vai ficar chapada
That ass′ll be flatlined
Não podemos todos nos dar bem, já que éramos amigos?
Can′t we all just get along we used to be friends?
Não, foda-se esse homem
Nah, fuck that man
Nós costumávamos fingir
We used to pretend
Esses caras são comediantes
These niggas is comedians
Eu pensei que eu era engraçado e tenso
I thought I was tight funny
Cinco ligaram dizendo que os manos me assaltaram
Five called tellin' niggas mugged me
Aposte na minha nova merda surreal
Bet on my new surreal shit
Você resgataria um negro, filho?
Would you bail a nigga out son
Se vocês, manos, soubessem que ele estava tentando matá-los
If you niggas knew he was tryin to kill you
E não deixaria você segurar uma arma?
And wouldn′t let you hold a gun?
Pense nisso
Think about it
Hahaha!
Haha ha!
Ah cara
Aw man
Estou me divertindo muito com esse rap, cara
I'm havin′ too much fun with this rap shit man
Eu amo essa merda, cara (à prova de balas)
I love this shit man (bulletproof)
