Gunz Come Out traducción al Francés

50 Cent

Traducir a

Il fait froid
It′s cold
Si froid
So cold

Vous savez tous (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Y'all niggas know (what-what y′all niggas know?)
Je sais de quoi je parle (vous tous les négros le savez)
Know what I'm about (y'all niggas know)
J'emmerde mon fric (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Fuck with my dough (what-what y′all niggas know?)
Puis les armes sortent (puis les armes sortent)
Then the guns come out (then the guns come out)
Vous savez tous (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Y′all niggas know (what-what y'all niggas know?)
Je sais de quoi je parle (vous tous les négros le savez)
Know what I′m about (y'all niggas know)
J'emmerde mon fric (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Fuck with my dough (what-what y′all niggas know?)
Puis les armes sortent (puis les armes sortent)
Then the guns come out (then the guns come out)

Je fais ça tout le temps, coincé avec un peu d'éclat
I do this all the time, stuck with a little shine
Marche avec un petit neuf, au cas où je serais dans une impasse
Walk with a little nine, case I get in a bind
Ils disent que je suis fou, ils pensent que je suis fou
They say I'm fucking crazy, they think I′m out my mind
Parce que je suis prêt à casser la tête d'un négro tout le temps
'Cause I'm down to bust a nigga head all the time
Maintenant tu connais les putes, elles savent comment je roule
Now you know the hoes, they know how I roll
Dans cette nouvelle Rolls aux portes suicides
In that new Rolls with the suicide doors
22 pouces chromés, un négro long d'argent
22 inch chrome, a nigga money long
Tu essaies de me toucher, je me retire, tu te fais exploser la cervelle
You try to touch me, I pull out, you get your brains blown

Tu vas à contre-courant, la chatte et toi toute seule
You go against the grain, pussy and you on your own
Vous êtes là dans ma zone, bienvenue dans le terrordome
You right there in my zone, welcome to the terrordome
La glace souffle sur ma chaîne, le sang est bleu dans mes veines
The ice blowing my chain, blood blue in my veins
Le bleu est toujours à portée, je fais mon truc
Blue still in the range, I′m doing my thang
Le spray semi-auto, cours si tu t'échappes
The semi-auto spray, run if you get away
Nous trouverons où vous vous trouvez et vous applaudirons un autre jour
We′ll find your whereabouts and clap at you another day
Nigga joue avec le pain, te fait un trou dans la tête
Nigga play with the bread, get a hole in ya head
Tu touches un centime de mon voyou et ton cul est mort
You touch a dime of mine thug and your ass dead

Vous savez tous (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Y'all niggas know (what-what y′all niggas know?)
Je sais de quoi je parle (vous tous les négros le savez)
Know what I'm about (y′all niggas know)
J'emmerde mon fric (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Fuck with my dough (what-what y'all niggas know?)
Puis les armes sortent (puis les armes sortent)
Then the guns come out (then the guns come out)
Vous savez tous (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Y′all niggas know (what-what y'all niggas know?)
Je sais de quoi je parle (vous tous les négros le savez)
Know what I'm about (y′all niggas know)
J'emmerde mon fric (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Fuck with my dough (what-what y′all niggas know?)
Puis les armes sortent (puis les armes sortent)
Then the guns come out (then the guns come out)

Dans le quartier, hoopty, chapeau bas, les négros ne savent pas que je suis là
In the hood, hoopty, hat low, niggas don't know I′m around
Sortez, frappez-les, abandonnez mon jeu de meurtre
Hop out, hit 'em up, lay my murder game down
Tu me vois dans tes projets, 187 en cours
You see me in ya projects, 187′s in progress
Les négros durs finissent par s'adoucir quand cette piste les touche
Hard niggas finna soften up when that lead touch 'em
Tu les coupes une fois qu'il continue à se battre, merde, continue de les couper
You cut ′em once he keep fighting, fuck it just keep cutting 'em
C'est un véritable instinct de tueur, tuer ou être tué
It's real killa instinct, kill or be killed
Croyez-moi, vous ne voulez pas ressentir à quel point les pointes sont creuses
Trust me, you don′t wanna feel how hollow tips feel
Baisez et faites décoller votre casquette, négro, vous connaissez le principe.
Fuck around and get your cap peeled, nigga you know the drill

Brownsville, Flatbush, Crown Heights, zoo de Brooklyn
Brownsville, Flatbush, Crown Heights, Brooklyn Zoo
Nourrissez les loups, ils mangent la nourriture et la main qui les nourrit aussi
Feed the wolves, they eat the food and the hand that feed ′em too
Négro, bienvenue dans la jungle, New York, New York
Nigga welcome to the jungle, New York, New York
Les gangstas utilisent la langue des signes et laissent parler leurs armes
Gangstas use sign language and let their guns talk
Ecoute mon pote, je suis cool avec des Bloods, je suis cool avec des Crips
Look homie, I'm cool with some Bloods, I′m cool with some Crips
Je suis cool mais s'il y a un problème, négro, j'ai des clips supplémentaires
I'm cool but if there′s a problem, nigga, I got extra clips
Je ne connais pas le karaté, mais j'ai divisé les briques
I don't know karate, but I split the bricks
Je ne les aime pas, mon amoureux, nous pouvons partager une chienne
I don′t love 'em lover boy, we can share a bitch

Vous savez tous (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Y'all niggas know (what-what y′all niggas know?)
Je sais de quoi je parle (vous tous les négros le savez)
Know what I′m about (y'all niggas know)
J'emmerde mon fric (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Fuck with my dough (what-what y′all niggas know?)
Puis les armes sortent (puis les armes sortent)
Then the guns come out (then the guns come out)
Vous savez tous (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Y'all niggas know (what-what y′all niggas know?)
Je sais de quoi je parle (vous tous les négros le savez)
Know what I'm about (y′all niggas know)
J'emmerde mon fric (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Fuck with my dough (what-what y'all niggas know?)
Puis les armes sortent (puis les armes sortent)
Then the guns come out (then the guns come out)

Je vais passer et te toucher, sortir puis te couper
I'll come through and touch ya, walk out then cut ya
Au cas où ton idiot voudrait se battre
In case your dumbass wanna tussle
AR-15, le système de refroidissement rend la coque assourdie
AR-15, cooling system makes the shell case muffled
Lunette, infrarouge, cours, tu es toujours mort
Scope, infrared, run you′re still dead
Frappe ton mollet, frappe ton cul, te frappe en retour, puis ta tête
Hit your calf, hit your ass, hit ya back, then your head
Contrat killa, meurtre pour le scrilla
Contract killa, murder for the scrilla
Cherche, trouve un négro, cours derrière un négro
Search, find a nigga, run up behind a nigga
Tirez sur les vitres de la voiture pour aplatir un négro.
Shoot car windows out to flatline a nigga

Gun pop, le cœur s'arrête, mon pote, c'est lourd
Gun pop, heart stop, homie this is heavy
Tu es sur le point de rencontrer ton créateur, négro, es-tu prêt
You on your way to meet your maker, nigga are you ready
Pas d'exception à la règle, la mort est promise
No exception to the rule, death is promised
En plus, je viens d'acheter à mes négros de nouveaux MAC et lamas
Plus, I just bought my niggas new MACs and llamas
J'ai du respect pour la vie humaine, mais je t'accommoderai
Got respect for human life, but will accommodate you
Un coup de téléphone et les négros t'extermineront
One phone call and niggas will exterminate you
Pas d'avenir avec moi, il n'y a pas de lendemain
No future fucking with me, there′s no tomorrow
Les négros vont se précipiter sur toi ce soir et te frapper avec des creux
Niggas'll run up on you tonight and hit you with hollows

Vous savez tous (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Y′all niggas know (what-what y'all niggas know?)
Je sais de quoi je parle (vous tous les négros le savez)
Know what I′m about (y'all niggas know)
J'emmerde mon fric (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Fuck with my dough (what-what y′all niggas know?)
Puis les armes sortent (puis les armes sortent)
Then the guns come out (then the guns come out)
Vous savez tous (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Y'all niggas know (what-what y'all niggas know?)
Je sais de quoi je parle (vous tous les négros le savez)
Know what I′m about (y′all niggas know)
J'emmerde mon fric (qu'est-ce que vous savez tous, négros ?)
Fuck with my dough (what-what y'all niggas know?)
Puis les armes sortent (puis les armes sortent)
Then the guns come out (then the guns come out)

Desarrollado por musixmatch