Thuggin Til I'm Gone traducción al Francés

50 Cent

Traducir a

Encouragez la radio
Cheer the radio
Retour aux affaires
Back to business
Quoi de neuf les négros, ouais
What′s up niggas, yeah
Vous les négros savez que je ne vais nulle part
You niggas know I ain't going nowhere
Je suis du quartier (Est-ce parce que je suis noir ?)
I am the hood (Is it because I′m black?)
La seule fois où vous, négros, me verrez
Only time you niggas gon see me
C'est quand je vais récupérer mon putain d'argent, mec.
Is when I'm gon get my motherfuck money on niga
Mais je reviendrai, attends, mec.
But I'll be back, hold up niga
Jeune mâle, allons-y
Young buck let′s go

Buck Marley, mec, dis-moi où est l'herbe
Buck Marley nigga tell me where the weed at
Je frappe un mec ce soir et j'écoute les retours
I pop a nigga tonight then listen for the feedback
Tu vois qui l'a fait mais je parie que tu gardes la bouche fermée
You see who did it but I bet you keep your mouth closed
Je ne sais pas pour vous, mais c'est comme ça que ça se passe dans le sale sud.
I dont know about yall but that′s how the dirty south go

Vérifiez votre rétroviseur et veuillez verrouiller vos portes avant.
Check your rear view and please lock your front doors
Les négros comme moi, nous sommes tous dans ta famille
Niggas like me we be all in your household
Pendant que tu es dehors, des négros froids sont dans ta réserve
While your out cold niggas in your stashbox
J'essaie de jouer ce rôle de héros et de me faire éclater le cul
Tryin' to play that hero role and get that ass popped

Le diable m'a fait le faire maintenant je crie (Oh Seigneur)
The devil made me do it now I′m screamin (Oh lord)
J'essaie de gagner cette affaire et c'est si dur
Tryin' to beat this case and it′s so hard
Je me prépare à affronter le prochain homme
Preparing myself to go against the next man
Je charge avec ma main droite et je tire avec ma main gauche
Loading up with my right and shooting with my left hand

Je regarde mon cousin trembler et rendre son dernier souffle, mec
I watch my cousin shake and take his last breath man
Alors, quand les gens parlent de la mort, je me dis : Hein ?
So when people talk about death I be like, eh?
Comprendre si vous n'avez jamais vécu cela
Understand if you ain't never been through it
Prends une arme et une assurance-vie, c'est comme ça qu'on fait, ouais
Get a gun and some life insurance that′s how we do it, yeah

Ils disent que j'ai raison si je vis comme ils le souhaitent.
They say I'm right if I'm livin how they like
Mais ils me disent que j'ai tort si je suis un voyou tout seul.
But they tell me that I′m wrong if I′m thugging on my own
Alors je vis ma vie comme un soldat sur un champ de bataille
So I just live my life like a soldier on a battlefield
Faire ce qu'il faut chaque soir pour rentrer à la maison
Doing what it takes every night to make it home

(Ouais) Je suis un voyou jusqu'à ce que je parte
(Yeah) I'm thuggin til im gone
Alors crie quand tu me vois, mec, je suis un voyou jusqu'à ce que je parte.
So hollar when you see me niga, thuggin til I′m gone
Je sais que mon peuple a besoin de moi, mec, je serai un voyou jusqu'à ce que je parte.
I know my people need me niga, thuggin til I'm gone
Alors crie quand tu me vois, mec, je suis un voyou jusqu'à ce que je parte.
So holla when you see me niga, thuggin til I′m gone
Je sais que mon peuple a besoin de moi, négro
I know my people need me niga

Ouais, je me lève tôt le matin en brûlant de la brume dans un long swish
Yeah, I'm up early in the morning burning haze out a long swish
Vomir sur le tapis et se réveiller avec la mauvaise nana
Throw up on the carpet and waking up to the wrong chick
Nina sur la commode qui éclabousserait un intrus
Nina on the dresser that′ll splatter a intruder
Je suis adulte mais il y a des années, je l'aurais eu sur un spoder
I'm grown but years ago I woulda had it on a spooder

J'essaie d'équilibrer le Bouddha et de faire sortir mes nigas des jets
Trying to balance off the buddha and get my nigas out the jets
Faire face à la gelée et aux tentations de Malcolm X
Dealing with the jelly and temptations of Malcolm X
Maman veut un manoir, papa veut ce que je peux lui donner
Mama wants a mansion, papa wants what I can give him
Donne un coup de main à mon homme pour qu'il n'atterrisse pas en prison
Lend my helping hand to my man so he dont land in prison
Montre un pit blood, il va craquer jusqu'à ce qu'il en tire un peu
Show a pit blood he's going to snap until he draws some
Vous méritez le même homicide si vous en signalez un
You deserve the same homicide if you report one

Les nègres feraient mieux d'espérer que je fasse des chiffres révolutionnaires
Niggas better hope I do breakthrough numbers
Parce que je suis fauché depuis 20 ans et que je n'ai mangé que deux étés
Because I′ve been broke for 20 years and only ate two summers
J'ai besoin de l'argent, je tiens le Glock One en haut
I need the money I′m holding the glock one in the top
Il n'y a rien de drôle, c'est censé être chaud, pliez-le ou pas
Ain't nothing funny its supposed to be hot fold it or not
Ils veulent ça de moi, je tiens mon spot roll avec le bloc
They want it from me I′m holding my spot roll with the block
Maintenant il fait beau je vais rouler dans la goutte tu dois m'aimer
Now its sunny I'll roll in the drop you′ve gotta love me

Ils disent que j'ai raison si je vis comme ils le souhaitent.
They say I'm right if I′m livin how they like
Mais ils me disent que j'ai tort si je suis un voyou tout seul.
But they tell me that I'm wrong if I'm thugging on my own
Alors je vis ma vie comme un soldat sur un champ de bataille
So I just live my life like a soldier on a battlefield
Faire ce qu'il faut chaque soir pour rentrer à la maison
Doing what it takes every night to make it home

(Ouais) Je suis un voyou jusqu'à ce que je parte
(Yeah) I′m thuggin til I′m gone
Alors crie quand tu me vois, mec, je suis un voyou jusqu'à ma mort.
So holla when you see me nigga, thuggin til I'm gone
Je sais que mon peuple a besoin de moi, mec, je serai un voyou jusqu'à ce que je parte.
I know my people need me nigga, thuggin til I′m gone
Alors crie quand tu me vois, mec, je suis un voyou jusqu'à ma mort.
So holla when you see me nigga, thuggin til I'm gone
Je sais que mon peuple a besoin de moi, mec
I know my people need me nigga

Desarrollado por musixmatch