I’ve Been Losing You traducción al Francés

a‐ha

Traducir a

Ce n'est pas la pluie qui a emporté
It wasn′t rain that washed away
Rincé les couleurs de tes yeux
Rinsed out the colors of your eyes
Posant le pistolet sur la table de chevet
Putting the gun down on the bedside table
j'ai dû réaliser
I must have realized

Ce n'était pas la pluie qui n'a fait aucune différence
It wasn't the rain that made no difference
Et j'aurais juré que ce n'était pas moi
And I could′ve sworn it wasn't me
Pourtant j'ai tout fait si froidement, presque lentement
Yet I did it all so coldly, almost slowly
Plaine pour tous
Plain for all to see

Oh allez, s'il te plaît maintenant parle-moi
Oh c'mon, please now talk to me
Dites-moi des choses que je pourrais trouver utiles
Tell me things I could find helpful
Comment puis-je arrêter maintenant ? N'y a-t-il rien que je puisse faire ?
How can I stop now? Is there nothing I can do?
J'ai perdu mon chemin, je t'ai perdu
I have lost my way, I′ve been losing you

Je peux encore entendre nos cris rivaliser
I can still hear our screams competing
Tu siffles tes s comme un serpent
You′re hissing your s's like a snake
Maintenant dans le miroir se tient la moitié d'un homme
Now in the mirror stands half a man
Je pensais que personne ne pouvait briser
I thought no one could break

Ce n'était pas la pluie qui n'a fait aucune différence
It wasn′t the rain that made no difference
Battant nerveusement en s'enfuyant
Nervously drumming on run away
Mais je veux que la culpabilité m'attrape
But I want the guilt to get me
Pensées pour me détruire, s'attaquant à mon esprit
Thoughts to wreck me, preying on my mind

Alors, s'il te plaît, parle-moi maintenant
So, please now talk to me
Dites-moi des choses que je pourrais trouver utiles
Tell me things I could find helpful
Comment puis-je arrêter maintenant ? N'y a-t-il rien que je puisse faire ?
How can I stop now? Is there nothing I can do?
J'ai perdu mon chemin, je t'ai perdu
I have lost my way, I've been losing you

S'il vous plaît maintenant parlez-moi
Please now talk to me
Dites-moi des choses que je pourrais trouver utiles
Tell me things I could find helpful
Comment puis-je arrêter maintenant ? N'y a-t-il rien que je puisse faire ?
How can I stop now? Is there nothing I can do?

S'il vous plaît maintenant parlez-moi
Please now talk to me
Dis-moi, dis-moi quoi faire utile
Tell me, tell me what to do helpful
Oh, comment puis-je arrêter maintenant? N'y a-t-il rien que je puisse faire ?
Oh, how can I stop now? Is there nothing I can do?
J'ai perdu mon chemin, je t'ai perdu, toi
I have lost my way, I′ve been losing you, you
Je t'ai perdu, toi, je t'ai perdu
I've been losing you, you, I′ve been losing you

(Ne crie pas)
(Don't scream)

Je dois te fuir
Gotta run away from you

Desarrollado por musixmatch