Traducir a
Ei!
Hey!
Vamos! Vamos
Come on, come on
Donna nos encontrou em seu jeito devagar e sonhador
Donna found us in her slow and dreamy way
Não consigo ouvir uma palavra que o garçom diz
I can′t hear a word the waiter says
Ela está mais velha agora...
She's looking older now, the colour of her hair
Ela entra na sala e está feliz por me encontrar lá
She walks into the room too pleased to find me there
Eu sou sensível - Você é sensível
Me, I′m touchy, touchy you
Eu sou sensível e você sabe o que fazer
Me, I'm touchy, and you know what to do
Eu sou sensível - Você é sensível
Me, I'm touchy, touchy, touchy you
Eu sou sensível e você sabe o que fazer
Me, I′m touchy, and you know what to do
Nós dois juntos em uma sala, sozinhos
Both of us together in a room by ourselves
Eu espirro para dar uma olhada ao redor, mas não há saída
I sneeze to look around but there′s no escape
O que que eu posso fazer, o que que eu posso dizer?
What can I do? What can I say?
Ela está esperando para que esse momento se explique
She's waiting for this moment to explain itself
Eu sou sensível - Você é sensível
Me, I′m touchy, touchy you
Eu sou sensível e você sabe o que fazer
Me, I'm touchy, and you know what to do
Eu sou sensível - Você é sensível
Me, I′m touchy, touchy, touchy you
Tocar amor é o melhor que posso fazer
Touching love is the best I can do
Ei, dessa vez você foi longe demais
Hey, this time you've gone too far
Você não sabe como somos delicados
You don′t know how touchy we are
Ei, dessa vez você foi longe demais
Hey, this time you've gone too far
Vamos, vamos, você não sabe o quanto somos sensíveis
Come on, come on, you don't know how we′re touchy
Você não sabe como somos delicados
You don′t know how touchy we are
Donna nos encontrou em seu jeito devagar e sonhador
Donna found me in her slow and dreamy way
Agora ela me lê o que os jornais dizem
Now she reads me what the paper says
O jeito dela de rir do que eu faço
The way she laughs at what I do
Eu está esperando para que esse momento se explique
I'm waiting for this moment to explain itself through
Eu sou sensível - Você é sensível
Me, I′m touchy, touchy you
Eu sou sensível e você sabe o que fazer
Me, I'm touchy, and you know what to do
Eu sou sensível - Você é sensível
Me, I′m touchy, touchy, touchy you
Tocar amor é o melhor que posso fazer
Touching love is the best I can do, oh
Ei, dessa vez você foi longe demais
Hey! (This time you've gone too far)
Você não sabe como somos delicados
(You don′t know how touchy we are)
Ei, dessa vez você foi longe demais
(Hey! This time you've gone too far)
Vamos, vamos, você não sabe eu sou sensível
Come on, come on, don't you know I′m touchy?
Você não sabe como somos delicados
You don′t know how touchy we are
Ei, dessa vez você foi longe demais
Hey, this time you've gone too far
Você não sabe o quão sensível
Don′t you know, I'm touchy?
Você não sabe como somos delicados
You don′t know how touchy we are
Ei, dessa vez você foi longe demais
Hey, this time you've gone too far
Vamos, vamos, você não sabe eu sou sensível
Come on, come on, don′t you know I'm touchy?
Você não sabe como somos delicados
You don't know how touchy we are
Sim Sim
Yeah, yeah
Sim Sim
Yeah, yeah
Sim Sim
Yeah, yeah
Eu sou sensível - Você é sensível
Me, I′m touchy, touchy you
Eu sou sensível, sei o que fazer
Me, I′m touchy, I know what to do
Eu sou sensível - Você é sensível
Me, I'm touchy, touchy, touchy you
Eu sou sensível, o melhor que posso fazer
Me, I′m touchy, the best I can do
Sensível a você
Touchy you
Sensível! O melhor que posso fazer
Touchy! The best I can do
Sensível a você
Touchy you
