Traducir a
¿Te amo?
Do I love you?
¿Te deseo?
Do I lust for you?
¿Soy un pecador porque hago los dos?
Am I a sinner cuz I do the two?
Podrías dejarme saber
Could you let me know
Ahora, por favor
Right now, please
bonita Applebum
Bonita Applebum
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum, you gotta put me on
Bonita applebum, dije que me pones
Bonita Applebum I said you gotta put me on
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum, you gotta put me on
Bonita applebum, dije que me pones
Bonita Applebum, I said you gotta put me on,
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum, you gotta put me on
Bonita applebum, dije que me pones
Bonita applebum, I said you gotta put me on,
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum you gotta put me on
bonita, bonita, bonita
Bonita, Bonita, Bonita
Hey bonita, encantando de conocerte
Hey Bonita, glad to meet ya
Por el tipo de novedad impresionante, debo suplicarte
For the kind of stunning newness, I must beseech ya
Hey, estar con usted es una prioridad
Hey, being with you is a top priority
No es necesario cuestionar la autoridad
Ain′t no need to question the authority
Presidente del consejo, el jefe de afectos
Chairman of the board, the chief of affections
Y tienes el mío balanceándose a tu dirección
You got mine's to swing in your direction
Hey, eres como una canción de Hip Hop ¿Lo sabes?
Hey, you′re like a hip hop song, you know?
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum, you gotta put me on
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum, you gotta put me on
Bonita applebum, dije que me pones
Bonita Applebum I said you gotta put me on
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum, you gotta put me on
Bonita applebum, dije que me pones
Bonita Applebum, I said you gotta put me on
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum, you gotta put me on
bonita, bonita, bonita
Bonita, Bonita, Bonita
90-60-90 (Uh, Uh, Uh!)
38-24-37 (uh, uh, uh!)
Tú y yo, Somos un fósforo hecho en el cielo
You and me, hun, we're a match made in heaven
Me gusta besarte donde algunos hermanos no lo harían
I like to kiss ya where some brothers won't
Me gusta decirte cosas que algunos hermanos no
I like to tell ya things some brothers don′t
Si solamente pudieses ver a través de tus elaborados ojos
If only you could see through your elaborate eyes
Únicamente tú yo, el amor nunca muere
Only you and me, hun, the love never dies
Satisfacción, tengo las técnicas adecuadas
Satisfaction, I have the right tactics
Y si los necesitas, tengo locos profilácticos
And if you need ′em, I got crazy prophylactics
Por mucho, Espero que te gusten las canciones de Rap
So far, I hope you like rap songs
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum, you gotta put me on
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum, you gotta put me on
Bonita applebum, dije que me pones
Bonita Applebum I said you gotta put me on
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum, you gotta put me on
Bonita applebum, dije que me pones
Bonita Applebum, I said you gotta put me on
Bonita applebum, Tu me pones
Bonita Applebum, you gotta put me on
bonita, bonita, bonita
Bonita, Bonita, Bonita
Ayo
Ayo
¿Quién tiene una bola?
Who's having a ball?
Y lo sabes, Me pidieron que subiera al micrófono
And you know, they ask me to get on the mic
Y ellos me preguntan
And they ask me
¿Puedo patearlo?
Can I kick it?
Palabra
Word
(Si, puedes!)
(Yes you can!)
¿Puedo patearlo?
Can I kick it?
