Busta’s Lament traducción al Español

A Tribe Called Quest

Traducir a

A la mierda el robo de autos, Phife Diggy está rapeando
Fuck the carjacking, Phife Diggy is rappin′
Tengo amigos con amor y más amigos que están empacando
Got dawgs with love and plus dawgs that's packin′
Entonces, ¿cuál es el trato Capitán, si es hora de algo de acción?
So what's the deal, Captain? If it's time for some action
Mírame rodar con hon, tratar de empujarla hacia atrás
Watch me roll with hon′, try to push her back
¿Cuál de estos niggaz cree que es un maldito ingenio?
Which one of these niggas, think they fuckin′ with this?
Pon tu dinero en Queens, estos gatos están enojados
Put your money on Queens, yo, these cats is pissed
Me refiero a verde caliente y apestoso, ¿ves a Shorty allí guiñando un ojo?
Meanin' hot, green, and stinky, see shorty there winkin′?
Golpéala tan fuerte que sus ojos comienzan a parpadear
Hit her off so hard, that her eyes start blinkin'

Luego masajéala hacia abajo, con la palabra serena.
Then massage her down, with the word serene
Es el Dawg For Pres, nueva estrella en la escena.
It′s the Dawg For Pres', new star on the scene
Y estoy aquí para la batalla, hasta la letra
And I′m here for the battle, right down to the letter
Si llueve hoy, entonces es un doble título.
If it rains today, then it's a double-header
Gama Beemaz y Benz, 1100's y Jettas
Range, Bimmers, and Benz, 1100s and Jettas
Phife Dawg para lo que sea, solo reúnanlo
Phife Dawg for whatever, just get it together

(Solo) juntarlo
(Just) get it together
(Solo) juntarlo
(Just) get it together
(Solo) juntarlo
(Just) get it together
(Solo) juntarlo
Just get it together
No importa el clima, o donde estés
No matter the weather, or where you at
Así es como lo haremos, porque mantenemos la mierda gorda
This is how we gon' do it, ′cause we keep shit fat
Tienes que
You gotta

(Yo-yo) hazlo (yo-yo-yo) hazlo
(Yo yo) do it (yo, yo yo) do it
(Yo, yo) hazlo (yo, yo) hazlo
(Yo yo) do it (yo, yo) do it
(Yo, yo, yo) hazlo (yo, yo, yo) hazlo
(Yo yo yo) do it (yo, yo yo) do it
(Yo, yo) hazlo (yo, yo) hazlo
(Yo yo) do it (yo, yo) do it
(Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)
(Yo yo yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)

¿No leíste las noticias, prestaste atención a la alarma?
Didn′t you read the news, did you heed the alarm?
Estuvo bien en general, decía que éramos la bomba
It was good overall, it said that we was the bomb
Voy a hacer la llamada, y espero que respondas
I'ma make the call, and I hope you respond
Nosotros, las estrellas, todos ustedes, y todos llaman lejos
We the stars y′all, and everyone beckons far
Eres una estrella y brillas, yo soy uno y estoy rimando
You a star and you shining, I'm one, and I′m rhyming
Juntémonos, empecemos a entrelazarnos
Let's get together, start intertwining
Tú vienes conmigo, a algún lugar donde no puedas ver
Yo, you coming with me, somewhere where you can′t see
Con sus porros de buena fe, bajo el mar
With his bonafide joints, underneath the sea

De confusión y brillo, nadie se da por vencido
Of confusion and glitter, nobody's a quitter
Intenta al frente y que te rasguen, desde tu oreja hasta tu mierda
Try to front and get ripped, from your ear to your shitter
Voy a ponerlo más duro que nadie
Gon' put it on harder than anyone did
Le beneficiaría mantener una tapa bien abierta
It would benefit you to keep a wide open lid
Makin sho' shot shit, asegurándote de que brilles
Makin′ sho′ shot shit, makin' sure you shine
Tomando espectáculos con seguridad, tomando corazones a tiempo
Takin′ shows for sure, takin' hearts in time
Hazlo todo por la rima, el ritmo y esas cosas
Do it all for the rhyme, and the rhythm and things
Cuando lo hacemos, golpeamos, como si estuviéramos dentro de la explosión
When we do it we bangin′, like we inside the bang

No hay duda en nadie, cuando estamos dentro del atasco
Ain't doubtin′ nobody, when we inside the jam
Pero estoy orgulloso en general, y sé quién soy.
But I'm proud overall, and I know who I am
A medida que la constelación se vuelve más brillante, este escritor va
As the constellation gets brighter this writer's goin′

(Yo-yo) hazlo (yo-yo-yo) hazlo
(Yo yo) do it (yo, yo yo) do it
(Yo-yo) hazlo (yo-yo-yo) hazlo
(Yo yo) do it (yo, yo yo) do it
(Yo-yo) hazlo (yo-yo-yo) hazlo
(Yo yo) do it (yo, yo yo) do it

Oh, oh, esta es Bebe LawdLawd
Aiyyo, yo, this is Bebe LawdLawd
Bigga BeBeBeBe - Lo mejor de Bigga BeBeBeBe
Bigga BeBeBeBe LawdLawd, from the Know Naim
Aiyyo hacemos esto, LP, para el mundo
Aiyyo, we doin this, LP, to the world

Desarrollado por musixmatch