La soledad traducción al Inglés

Abraham Mateo

Traducir a

Mars has left not to return
Marta se ha marchado para no volver
The morning train arrives without it
El tren de la mañana llega ya sin ella
It's just a heart with metal soul
Es sólo un corazón con alma de metal
In that gray mist that envelops the city
En esa niebla gris que envuelve la ciudad

Her bank is empty, Marta is still in me
Su banco está vacío, Marta sigue en mí
I feel her breathing, I think she is still here
La siento respirar, pienso que sigue aquí
Neither can enormous distance divide
Ni la distancia enorme puede dividir
Two hearts and a single bark
Dos corazones y un solo latir

Maybe if you think of me
Quizá si tú piensas en mí
If nobody wants to talk to anyone
Si a nadie tú quieres hablar
If you hide like me
Si tú te escondes como yo
If you run away from everything and if you leave
Si huyes de todo y si te vas
Soon to bed without dinner
Pronto a la cama sin cenar
If you press hard against you
Si aprietas fuerte contra tí
the pillow and you start to cry
La almohada y te echas a llorar
If you don't know how bad
Si tú no sabes cuanto mal
loneliness will make you
Te hará la soledad

I look in my diary your photograph
Miro en mi diario tu fotografía
With the eyes of a little shy girl
Con ojos de muchacha un poco tímida
I press it against my chest and it seems to me that
La aprieto contra el pecho y me parece que
You are here, between English and mathematics
Estás aquí, entre inglés y matemáticas

Your father and his advice, what a monotony
Tu padre y sus consejos, que monotonía
Because of work and other nonsense
Por causa del trabajo y otras tonterías
It has taken you far without counting on you
Te ha llevado lejos sin contar contigo
He told you: "One day you will understand"
Te ha dicho: "Un día lo comprenderás"

Maybe if you think of me
Quizá si tú piensas en mí
with friends you will see
Con los amigos te verás
trying just to forget
Tratando sólo de olvidar
It's not easy at all, really
No es nada fácil, la verdad

In class I can't anymore
En clase ya no puedo más
And in the afternoon it is worse
Y por las tardes es peor
I don't feel like studying, because of you
No tengo ganas de estudiar, por tí
my thought goes
Mi pensamiento va
It is impossible to separate life from both
Es imposible dividir así la vida de los dos
That's why, wait for me, my darling, keep the illusion
Por eso, espérame, cariño mio conserva la ilusión

loneliness between the two
La soledad entre los dos
This silence inside me
Este silencio en mi interior
That restlessness of seeing life go by like this without your love
Esa inquietud de ver pasar así la vida sin tu amor
So wait for me, because
Por eso, espérame, porque
This can't happen
Esto no puede suceder
It is impossible to separate life from both
Es imposible separar así la historia de los dos

loneliness between the two
La soledad entre los dos
This silence inside me
Este silencio en mi interior
That restlessness of seeing life go by like this without your love
Esa inquietud de ver pasar así la vida sin tu amor
So wait for me, because
Por eso, espérame, porque
This can't happen
Esto no puede suceder
It is impossible to separate life from both
Es imposible separar así la vida de los dos
loneliness between the two
La soledad entre los dos

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Abraham Mateo