Traducir a
Ella tiene la palabra
She had the word
Tiene la manera
Had the way
La manera de hacerme saber
The way of letting me know
Ella conoce el juego
She knew the game
Llama al juego
Called the play
Oh ella me golpeó abajo
Oh she hit me low
Ella dijo ahora iras por tu camino
She said now you go your way
Y yo Iré por el mío
And I′ll go mine
Y eso es un comienzo
And that's a start
Doctor Doctor
Doctor doctor
No hay cura alguna
Ain′t no cure
Para el dolor en mi corazón
For the pain in my heart
Dame una bala para morder
Gimme a bullet to bite on
Algo para masticar
Something to chew
Dame una bala para morder
Gimme a bullet to bite on
Y me haré creer
And I'll make believe
Me haré creer qué eres tu
I'll make believe it′s you
No necesito bebida
Don′t need no drink
No necesito Droga
Don't need no drug
No necesito simpatía
Don′t need no sympathy
Tarde o Temprano
Sooner or later
Envíame la factura
Send me a bill
Por lo qué ella me esta haciendo
For what she's doin to me
Voy a llamar
I′ll call right up
Labios de larga distancia
Long distance lips
En el Teléfono
On the telephone
Ven mañana
Come tomorrow
Ven a pelear
Come to grips
Conmigo a solas
With me all alone
Dame una bala para morder
Gimme a bullet to bite on
Algo para masticar
Something to chew
Dame una bala para morder
Gimme a bullet to bite on
Y me haré creer
And I'll make believe
Me haré creer qué eres tu
I′ll make believe it's you
Una bala para morder
A bullet to bite on
Dame una bala para morder
Gimme a bullet to bite on
Vamos ahora!
Cmon now
Si Si! una bala para morder
Yeah yeah bullet to bite
Bala para masticar
Bullet to chew
Me haré creer qué eres tu
I'll make believe it′s you
Me haré creer qué eres tu
I′ll make believe it's you
Dame una bala para morder
Gimme a bullet to bite on
Tu eres una bala cariño
You′re a bullet baby
Quiero una bala para morder
I wanna bullet to bite on
