Traducir a
Te vi en primera fila
Saw you in the front row
Moviéndote al Ritmo
Moving to the beat
(Simplemente moviéndote y disfrutando)
Just movin′ and groovin'
Me mataste cuando ví
Killed me when I saw
La mancha húmeda en tu asiento
The wet patch on your seat
Era eso Coca-Cola?
Was it Coca Cola?
Oh, nena, espero que te haya gustado el espectáculo
Oh baby I hope you liked the show
Cuando la banda dijo Buenas Noches
When the band said goodnight
Yo tuve que decir hola
I had to say hello
Pequeña amante, no puedo sacarte de mi cabeza, no
Little lover, I can′t get you off my mind, no
Pequeña amante, me he esforzado mucho por encontrar
Little lover, I've been trying hard to find
A alguien como tú
Someone like you
Oh, nena, parecías tan dulce
Oh baby you sure looked sweet
(Pasando por Delante)
Cruisin'
Una pierna a cada lado
A leg either side
Del asiento de mi moto
Of my motorcycle seat
(Rezumando)
Just oozin′
Podría haber sido una pesadilla
Could have been a nightmare
Podría haber sido un sueño
Could have been a dream
Pero en mi camino a casa, nena
But on my way home, baby
Creí oirte gritar.
I thought I heard you scream
Pequeña amante, no puedo sacarte de mi cabeza
Little lover, I can′t get you off my mind
Pequeña amante, me he esforzado mucho por encontrar
Little Lover, oh I tried so hard to find
A alguien para darme las cosas que necesito, Ah
Someone to give me the things that I need, ah
Pequeña amante, no puedo sacarte de mi cabeza, no
Little lover, I can't get you off my mind, no
Pequeña amante, me he esforzado mucho por encontrar
Little Lover, oh I tried so hard to find
A alguien como tú
Someone like you
Tenías mi foto en la pared de tu dormitorio
You had my picture on your bedroom wall
(Junto a la de Gary Glitter, Yeah)
Next to Gary Glitter, yeah
Yo estaba en el escenario tocando Rock 'N' Roll.
I was standing on the stage playing rock ′n' roll
Era un guitarrista aficionado, Yeah
I was a guitar picker, yeah
Nunca tuve un disco
Never had a record
Nunca tuve un Hit
Never had a hit
Oh, nena, no te importó nada.
Ooh baby, you didn′t mind a bit
Pequeña amante, no puedo sacarte de mi cabeza
Little lover, I can't get you off my mind
Pequeña Amante, sabes que me he esforzado mucho por encontrar
Little Lover, you know I tried so hard to find
A alguien como Tú, Tú, Tú.
Someone like you, you, you
Nena, Sé que tú eres una...
Baby I know you′re a
Pequeña Amante, Oh
Little lover, ooh
