Traducir a
Mettez le casque, montez sur scène
Put on the headset, get on the stage
Partez pour l'escapade de minuit
Out on the midnight escapade
Je ne voulais pas voler ta vedette
Didn′t want to steal your thunder
Je ne voudrais pas jouer à ton jeu
Wouldn't want to play your game
Faire tous les gros titres
Makin′ all the headlines
Je suis en première page
Gettin' on the front page
Moi, je ne connaissais même pas son numéro
I, I didn't even know her number
Je ne connaissais même pas son nom
I didn′t even know her name
Lève-toi, lève-toi et prends-le
Stand up, stand up and take it
Lève-toi, lève-toi et réussis
Stand up, stand up and make it
Lève-toi, lève-toi et fais-y face
Stand up, stand up and face it
Se lever
Stand up
Enfile la robe rouge, enfile la dentelle
Get on the red dress, slip on the lace
Pour un talon haut et un joli visage
Up for a high heel and a pretty face
Femme veut te mettre sous
Woman wanna get you under
Femme veut t'apprivoiser
Woman wanna get you tame
J'adore par une nuit chaude
Lovin′ on a hot night
Attiser la flamme
Stokin' up the flame
Je, je ne voulais pas connaître son numéro
I, I didn′t wanna know her number
Je ne voulais pas connaître son nom
I didn't wanna know her name
Lève-toi, lève-toi et prends-le
Stand up, stand up and take it
Lève-toi, lève-toi et réussis
Stand up, stand up and make it
Lève-toi, lève-toi et fais-y face
Stand up, stand up and face it
Se lever
Stand up
Tu peux le faire
You can make it
Lève-toi, lève-toi et prends-le
Stand up, stand up and take it
Lève-toi, lève-toi et réussis
Stand up, stand up and make it
Lève-toi, lève-toi et fais-y face
Stand up, stand up and face it
Se lever
Stand up
Lève-toi, lève-toi et prends-le
Stand up, stand up and take it
Lève-toi, lève-toi et réussis
Stand up, stand up and make it
Lève-toi, lève-toi et fais-y face
Stand up, stand up and face it
Lève-toi, lève-toi
Stand up, stand up
