Traducir a
Aaah...
Aaah...
Aaah...
Aaah...
Si quiero jugar toda la noche
If I want to play all night
El amor es para llevar, un objetivo sin sentido
Love′s a takeaway, a senseless aim
Destinado a romper mi corazón de nuevo
Bound to break my heart on again
Vendrás a mí en tu disfraz
You will come to me in your disguise
¡Sí!
Yeah!
Estoy en el límite
I'm at the borderline
Deseando que estuvieras aquí esta noche
Wishing you were here tonight
¿No puedes leer la señal?
Can′t you read the sign?
Tengo el objetivo a la vista
Got the target in my sight
Completamente solo (Uuuh...)
All alone (Oooh...)
Deja que la música tome la iniciativa
Let music take the lead
(Uuuh...)
(Oooh...)
Me siento joven y libre
I'm feeling young and free
Me da altas emociones
It gives me higher emotions
Si quiero jugar toda la noche
If I want to play all night
¿Quién me quitará el sentido del tiempo?
Who will take away my sense of time?
Si quiero jugar toda la noche
If I want to play all night
¿Quién me quitará el sentido del tiempo? (Oh, oh, oh)
Who will take away my sense of time? (Oh, oh, oh)
Si quiero jugar toda la noche
If I want to play all night
El amor es para llevar, un objetivo sin sentido
Love's a takeaway, a senseless aim
Destinado a romper mi corazón de nuevo
Bound to break my heart on again
Vendrás a mí en tu disfraz
You will come to me in your disguise
Estoy en el límite
I′m at the borderline
Deseando que estuvieras aquí esta noche
Wishing you were here tonight
¿No puedes leer la señal?
Can′t you read the sign?
Tengo el objetivo a la vista
Got the target in my sight
Totalmente solo
All alone
En el límite
At the borderline
Uh, ¿alguien me dirá cómo?
Ooh, will someone tell me how?
Estoy esperando una pista
I'm waiting for the clue
Estoy esperando una pista
I′m waiting for the clue
Estoy en el límite
I'm at the borderline
Deseando que estuvieras aquí esta noche
Wishing you were here tonight
¿No puedes leer la señal?
Can′t you read the sign?
Tengo el objetivo a la vista
Got the target in my sight
Totalmente solo
All alone
En el límite
At the borderline
Estoy en el límite
I'm at the borderline
Deseando que estuvieras aquí esta noche
Wishing you were here tonight
¿No puedes leer la señal?
Can′t you read the sign?
Tengo el objetivo a la vista
Got the target in my sight
Completamente solo (Uuuh...)
All alone (Oooh...)
Deja que la música tome la iniciativa
Let music take the lead
En tu disfraz
In your disguise
¡Un buen operador!
A smooth operator!
¡Estás jugando con mi vida!
You're playing with my life!
Si quiero jugar toda la noche
If I want to play all night
El amor es para llevar, un objetivo sin sentido
Love's a takeaway, a senseless aim
Destinado a romper mi corazón de nuevo
Bound to break my heart on again
Vendrás a mí en tu disfraz
You will come to me in your disguise
Estoy en el límite
I′m at the borderline
Deseando que estuvieras aquí esta noche
Wishing you were here tonight
¿No puedes leer la señal?
Can′t you read the sign?
Tengo el objetivo a la vista
Got the target in my sight
Completamente solo (Uuuh...)
All alone (Oooh...)
Deja que la música tome la iniciativa
Let music take the lead
