Traducir a
Doreen, Do-Do-Doreen
Doreen, Do-Do-Doreen
Aquele dia de verão
That summer day
Doreen, Do-Do-Doreen
Doreen, Do-Do-Doreen
O que eu não daria para retomar nosso último adeus?
What wouldn′t I give to resume our last goodbye?
eu não posso descrevê-lo
I can't describe it
Nos conhecemos por acaso aqui no Central Park
We met by chance here in Central Park
Mas onde, não me lembro
But where, I can′t remember
Me dê um momento, me dê paz no coração
Give me a moment, give me peace at heart
Estou pensando de volta e sinto muito
I'm thinking back and I'm so sorry
não esperava uma partida tão rápida
I didn′t expect such a fast depart
Juntos novamente, eu não me preocupei
Together again, I didn′t worry
Doreen, Do-Do-Doreen
Doreen, Do-Do-Doreen
Aquele dia de verão
That summer day
Doreen, Do-Do-Doreen
Doreen, Do-Do-Doreen
Não desapareça
Don't fade away
Com você as cores tinham um tom mais claro
With you the colors had a brighter shade
(…)
The sky was blue and I was smiling
(…)
Now I′m stuck in an eternal fall
(…)
But I do recall your flavors
Agora estou preso em uma queda eterna
Give me a moment, give me peace at heart
Mas eu me lembro de seus sabores
I'm thinking back and I′m so sorry
(…)
I didn't expect such a fast depart
(…)
Together again, I didn′t worry
Me dê um momento, me dê paz no coração
Doreen, Do-Do-Doreen
Estou pensando de volta e sinto muito
That summer day
não esperava uma partida tão rápida
Doreen, Do-Do-Doreen
Juntos novamente, eu não me preocupei
Don't fade away
Doreen, Do-Do-Doreen
But where do you turn to
Aquele dia de verão
When your answer's long gone?
Doreen, Do-Do-Doreen
I turn to the sunrise
Não desapareça
And that′s because, because of you
(…)
Doreen, Do-Do-Doreen
(…)
That summer day
(…)
Doreen, Do-Do-Doreen (Doreen)
(…)
Doreen, Do-Do-Doreen (that summer day)
(…)
Doreen, Do-Do-Doreen (Doreen)
Mas para onde você se volta
With you the colors had a brighter shade
(…)
The sky was blue and I was smiling
(…)
Now I′m stuck in an eternal fall
(…)
But I do recall your flavors
(…)
Doreen (Doreen, Doreen)
E isso é porque, por causa de você
Doreen
Doreen, Do-Do-Doreen
Doreen (Doreen, Doreen)
Aquele dia de verão
Doreen
Doreen, Do-Do-Doreen (Doreen)
(…)
Doreen, Do-Do-Doreen (naquele dia de verão)
(…)
Doreen, Do-Do-Doreen (Doreen)
(…)
Com você as cores tinham um tom mais claro
(…)
Agora estou preso em uma queda eterna
(…)
Mas eu me lembro de seus sabores
(…)
Doreen (Doreen, Doreen)
(…)
Doreen
(…)
Doreen (Doreen, Doreen)
(…)
Doreen
(…)
