Hey Darling traducción al Portugués

Ace of Base

Traducir a

Olá querida
Hey, darling
Tenho que te contar sobre o mundo
Have to tell you ′bout the world
Tenho que te contar hoje
Have to tell you today
Acredite em mim bem
Believe me well
Acredite em mim bem
Believe me well

É melhor você acreditar em anjos
You better believe in angels
Não há outro substituto
There's no other substitute
Todos nós fazemos isso antes de subirmos ao céu
We all do that before we′re going up in the sky
Se o seu amor está no seu dinheiro
If your loving is in your money
Não, eles não podem te abraçar de volta
No, they cannot hug you back
Este é o som do mundo
This is the sound of the world
Eu sei, eu vejo, eu sei, eu digo
I know, I see, I do, I say

Olá querida
Hey, darling
Já te contei sobre o resto do mundo?
Have I told you 'bout the rest of the world?
Olá querida
Hey, darling
Mas tudo que vejo é que isso vai torcer e enrolar
But all I see is that gonna twist and curl
Dê uma olhada ao redor
Take a look around
Dê uma olhada ao redor
Take a look around

Você está culpando tudo pela dúvida
You're blaming it all on doubt
Você deve culpar a si mesmo
You must blame it on yourself
Você está queimando sua vela dos dois lados, isso eu aprendi com meu passado
You′re burning your candle both ways, that I learned from my past
Mate sua sede com memórias
Quench your thirst with mem′ries
Não adianta ficar estressado
There's no point in being stressed
Essa é a coisa que aprendi
That is the thing I have learned
Eu fiz, eu venci, eu vi tudo isso
I′ve done, I've beat, I seen all that

Olá querida
Hey, darling
Já te contei sobre o resto do mundo?
Have I told you ′bout the rest of the world?
Olá querida
Hey, darling
Mas tudo que vejo é que isso vai torcer e enrolar
But all I see is that gonna twist and curl
Dê uma olhada ao redor
Take a look around

Olá querida
Hey darling
Já te contei sobre o resto do mundo? (dê uma olhada ao redor)
Have I told you 'bout the rest of the world? (Take a look around)
Olá querida
Hey darling
Já te contei sobre o resto do mundo? (tenho que te contar...)
Have I told you ′bout the rest of the world? (Have to tell you)

Eu nunca vou mudar de idéia
I'm never gonna change my mind
Não, eu nunca vou mudar de ideia
No, I'm never gonna change my mind
Acredite em mim bem
Believe me well
Acredite em mim bem
Believe me well

Olá querida
Hey, darling
Já te contei sobre o resto do mundo?
Have I told you ′bout the rest of the world?
Olá querida
Hey, darling
Mas tudo o que vejo é que vai torcer e enrolar (tenho que te contar...
But all I see is that gonna twist and curl (have to tell you)

Olá querida
Hey, darling
Ei querido (tenho que te contar...)
Hey, darling (have to tell you-)
Ei querido (ah, uh)
Hey, darling (ah, ooh)
Ei querido (tenho que te contar...)
Hey, darling (have to tell you)
Ei querido (acredite em mim)
Hey, darling (believe me well)

Desarrollado por musixmatch