Remember the Words traducción al Francés

Ace of Base

Traducir a

Tu dois me croire
You got to believe me
Rappelez-vous les mots
Remember the words
Rappelez-vous les mots
Remember the words

Quand tu es à genoux et sans ami
When you′re down on your knees and without a friend
Debout, effrayé à la toute fin
Standing afraid at the very end
De retour seul, seul, perdu à nouveau
Back on your own, lonely lost again
Essayez d'oublier ce que vous vivez
Try to forget what you're going through
Pense aux choses que tu vas faire
Think of the things that you′re gonna do
Levez les yeux comme ils vous l'ont dit (vous l'ont dit)
Lift up your eyes like they told you to (told you to)

Rappelez-vous juste les mots
Just remember the words
Tu n'es jamais seul, tu n'es pas seul
You are never on your own, you're not alone
Bébé, maintenant et pour toujours
Baby, now and forever
Rappelez-vous les mots
Remember the words
Tu n'es jamais tout seul, pas seul
You are never all alone, not on your own
Bébé dis jamais jamais (mieux vaut se souvenir)
Baby say never ever (better remember)
Bébé dis jamais jamais
Baby say never ever

On monte, on descend mais on ne s'arrête jamais
We go up, we go down but we never stop
Nous allons y travailler jusqu'à ce que nous tombions
We're gonna work it until we drop
En avançant, tu seras au top, whoa
Moving along, you′re gonna be on top, whoa
N'aie pas peur, tu n'es pas seul
Don′t be afraid, you are not alone
Ne pense jamais que tu es seul
Don't ever think you′re on your own
La vie dans tes yeux, tu rentreras à la maison (rentreras à la maison)
Life up your eyes, you'll make it home (make it home)

Rappelez-vous juste les mots
Just remember the words
Tu n'es jamais seul, tu n'es pas seul
You are never on your own, you′re not alone
Bébé, maintenant et pour toujours
Baby, now and forever
Rappelez-vous les mots
Remember the words
Tu n'es jamais tout seul, pas seul
You are never all alone, not on your own
Bébé dis jamais jamais (mieux vaut se souvenir)
Baby say never ever (better remember)
Tu dois me croire
You got to believe me

Il y a une raison pour laquelle tu pleures
There's a reason why you′re crying
Et quoi que tu fasses
And whatever you may do
N'oublie pas de continuer à essayer
Don't forget to keep on trying
Fait ce que tu as a faire
Do what you gotta do
Je crois toujours en toi
I still believe in you

Rappelez-vous juste les mots (vous devez vous en souvenir)
Just remember the words (you got to remember)
Tu n'es jamais seul, tu n'es pas seul
You are never on your own, you're not alone
Bébé, maintenant et pour toujours
Baby, now and forever
Souviens-toi des mots (tu ferais mieux de t'en souvenir)
Remember the words (you better remember)
Tu n'es jamais tout seul, pas seul
You are never all alone, not on your own
Bébé dis jamais (continue d'essayer)
Baby say never ever (keep on trying)

Rappelez-vous juste les mots (continuez à essayer)
Just remember the words (keep on trying)
Tu n'es jamais seul, tu n'es pas seul
You are never on your own, you′re not alone
Bébé, maintenant et pour toujours (tu dois me croire, tu dois me croire)
Baby, now and forever (you got to believe me, you got to believe me)
Rappelez-vous les mots
Remember the words
Vous n'êtes jamais tout seul, pas seul (mieux vaut vous en souvenir)
You are never all alone, not on your own (better remember)
Bébé dis jamais jamais (mieux vaut se souvenir)
Baby say never ever (better remember)

Rappelez-vous les mots
Remember the words
Rappelez-vous les mots
Remember the words

Desarrollado por musixmatch