Traducir a
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime si bien
I told my ma ′bout the town I love so well
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime
I told my ma 'bout the town I love
Mon heure viendra, j'élève ma famille
My time will come, raising up my family
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime
I told my ma ′bout the town I love
Je pars pour une île au sud
I'm leaving for an island, way down in the South
Où les routes sont courbes et poussiéreuses sans noms
Where the roads are curved and dusty with no names
Les gens sont si accueillants, ils sourient partout
The people's so inviting, they′re smiling everywhere
Avec un tempo que je peux partager (ah)
With a tempo I can share (ah)
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime si bien
I told my ma ′bout the town I love so well
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime
I told my ma 'bout the town I love
Mon heure viendra, j'élève ma famille
My time will come, raising up my family
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime
I told my ma ′bout the town I love
J'aimerais me retrouver là où il y a de la samba dans les rues
I'd like to get together where there′s samba in the streets
Dans une Favela tropicale au rythme des rythmes
In a tropical favela to the beats
À Santa Catarina, une chaude nuit d'été
In Santa Catarina, a hot summer night
Êtes-vous prêt à vous enflammer ? (Ah)
Are you ready to ignite? (Ah)
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime si bien
I told my ma 'bout the town I love so well
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime
I told my ma ′bout the town I love
Mon heure viendra, j'élève ma famille
My time will come, raising up my family
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime
I told my ma 'bout the town I love
J'ai dit : "Oh, oh, yeux affamés
I said, "Oh, oh, hungry eyes
Yeux affamés, j'apprends tout pour toi
Hungry eyes, my apprise all for you
Oh, les yeux affamés
Oh, hungry eyes
Jusqu'au matin, lève-toi"
Until the morning arise"
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime si bien
I told my ma 'bout the town I love so well
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime
I told my ma ′bout the town I love
Mon heure viendra, j'élève ma famille
My time will come, raising up my family
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime
I told my ma ′bout the town I love
J'ai parlé à ma mère (j'ai parlé à ma mère) de la ville que j'aime si bien (de la ville que j'aime si bien)
I told my ma (I told my ma) 'bout the town I love so well (′bout the town I love so well)
J'ai parlé à ma mère (j'ai parlé à ma mère) de la ville que j'aime
I told my ma (I told my ma) 'bout the town I love
Mon heure viendra, (mon heure viendra) élever ma famille (élever ma famille)
My time will come (my time will come) raising up my family (raising up my family)
Je l'ai dit à ma mère (je l'ai dit à ma mère, oh, ouais)
I told my ma (I told my ma, oh, yeah)
"À propos de la ville que j'aime (à une époque, dans un endroit où j'élèverai ma famille)
′Bout the town I love (in a time, in a place where I'll raise my family)
J'ai parlé à ma mère (j'ai parlé à ma mère) de la ville que j'aime si bien (de la ville que j'aime si bien)
I told my ma (I told my ma) ′bout the town I love so well ('bout the town I love so well)
J'ai parlé à ma mère (j'ai parlé à ma mère) de la ville que j'aime
I told my ma (I told my ma) 'bout the town I love
Mon heure viendra, (mon heure viendra) élever ma famille (élever ma famille)
My time will come (my time will come) raising up my family (raising up my family)
Je l'ai dit à ma mère (je l'ai dit à ma mère, oh, ouais)
I told my ma (I told my ma, oh, yeah)
"À propos de la ville que j'aime (à une époque, dans un endroit où j'élèverai ma famille)
′Bout the town I love (in a time, in a place where I′ll raise my family)
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime si bien
I told my ma 'bout the town I love so well
J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime
I told my ma ′bout the town I love
Mon heure viendra, j'élève ma famille
My time will come, raising up my family
(Oh, ouais) J'ai parlé à ma mère de la ville que j'aime (à une époque, dans un endroit où j'élèverais ma famille)
(Oh, yeah) I told my ma 'bout the town I love (in a time, in a place where I′ll raise my family)