Traducir a
J'ai vu une photo de toi accrochée dans un couloir vide
I saw a picture of you hanging in an empty hallway
J'ai entendu une voix que je connaissais, et je ne pouvais plus partir
I heard a voice that I knew, and I couldn′t walk away
Elle m'a ramené à la fin de tout
It sent me back to the end of everything
Je goutte encore, je goutte encore à toutes ces larmes une nouvelle fois
I tasted all, I tasted all the tears again
Dehors, la pluie tombe, pas une goutte ne me frappe
Outside the rain's pouring down, there′s not a drop that hits me
Crie au ciel mais aucun son ne sort de mes lèvres
Scream at the sky but no sound is leavin' my lips
C'est comme si je ne pouvais même pas ressentir après la façon dont tu m'as touché
It's like I can′t even feel after the way you′ve touched me
Je ne dors pas, mais je ne suis pas réveillé après la façon dont tu m'as aimé
I'm not asleep, but I′m not awake after the way you loved me
Je ne peux pas contourner ça
I can't turn this around
Je continue de courir dans des murs que je ne peux briser
I keep running into walls that I can′t break down
J'ai dit, je m'étonne
I said, "I just wander around"
Avec Mes yeux complètement clos à cause de toi
With my eyes wide shut because of you
Je suis un somnambule
I'm a sleepwalker
Marcheur, marcheur
Walker, walker
Je suis un somnambule
I′m a sleepwalker
Marcheur, marcheur
Walker, walker
Laisse-moi sortir de ce rêve
Let me outta this dream
Partout où je vais, je vois un autre souvenir
Everywhere that I go, I see another memory
Et toutes les endroits qu'on avait l'habitude d'aller, ils sont toujours là pour me hanter
And all the places we used to know, they're always there to haunt me
Je marche tout près et je me sens perdu et seul
I walk around and I feel so lost and lonely
Tu es tout ce que je veux, mais tu ne veux pas de moi
You're everything that I want, but you don′t want me
Je ne peux pas contourner ça
I can′t turn this around
Je continue de courir dans des murs que je ne peux briser
I keep running into walls that I can't break down
J'ai dit, je m'étonne
I said, "I just wander around"
Avec Mes yeux complètement clos à cause de toi
With my eyes wide shut because of you
Je suis un somnambule
I′m a sleepwalker
Marcheur, marcheur
Walker, walker
Je suis un somnambule
I'm a sleepwalker
Marcheur, marcheur
Walker, walker
Laisse moi sortir de ce rêve...
Let me outta of this dream, dream
Laisse moi sortir de ce rêve...
Let me outta of this dream
Je ne peux pas contourner ça
I can′t turn this around
Je continue de courir dans des murs que je ne peux briser
I keep running into walls that I can't break down
J'ai dit, je m'étonne
I said, "I just wander around"
Avec Mes yeux complètement clos à cause de toi
With my eyes wide shut because of you
Je suis un somnambule
I′m a sleepwalker
Marcheur, marcheur
Walker, walker
Je suis un somnambule
I'm a sleepwalker
Marcheur, marcheur
Walker, walker
Je suis un somnambule
I'm a sleepwalker
Marcheur, marcheur
Walker, walker
Je suis un somnambule
I′m a sleepwalker
Marcheur, marcheur
Walker, walker
Laisse moi sortir de ce rêve...
Let me outta of this dream
