C'est ma vie traducción al Inglés

Adamo

Traducir a

Our story has started
Notre histoire a commencé
For some words of love
Par quelques mots d′amour
It's crazy how much we loved each other
C'est fou ce qu′on s'aimait
And it's true, you gave me
Et c'est vrai, tu m′as donné
The most beautiful of my days
Les plus beaux de mes jours
I give to you
Mais je te les rendais

I have trusted in you without a shame
Je t′ai confié sans pudeur
The secrets of my heart
Les secrets de mon cœur
From song to song
De chanson en chanson
And my dreams and my I love you
Et mes rêves et mes je t'aime
The best of myself
Le meilleur de moi-même
Until the slightest thrill
Jusqu′au moindre frisson

It's my life, it's my Life
C'est ma vie, c′est ma vie
I cannot make anything
Je n'y peux rien
Is she who had choose me
C′est elle qui m'a choisi
It's my life
C'est ma vie
It's not hell
C′est pas l′enfer
It's not the paradise
C'est pas le paradis

My candor and my 20 years
Ma candeur et mes 20 ans
Were able to move you
Avaient su t′émouvoir
I covered you with flowers
Je te couvrais de fleurs
But as for my firmament
Mais quant à mon firmament
I saw black clouds
J'ai vu des nuages noirs
I felt your coldness
J′ai senti ta froideur

My laughter and my tears
Mes rires et mes larmes
The rain and the sun
La pluie et le soleil
You rule them
C'est toi qui les régis
I am under your spell
Je suis sous ton charme
Often you amaze me
Souvent tu m′émerveilles
And sometimes you forget me
Et parfois tu m'oublies

It's my life, it's my Life
C'est ma vie, c′est ma vie
I cannot make anything
Je n′y peux rien
Is she who had choose me
C'est elle qui m′a choisi
It's my life
C'est ma vie
It's not hell
C′est pas l'enfer
It's not the paradise
C′est pas le paradis

I chose chains
J'ai choisi des chaînes
My loves, my friends
Mes amours, mes amis
Know that you hold me
Savent que tu me tiens
In front of you, on stage
Devant toi, sur scène
I find my homeland
Je trouve ma patrie
In your arms, I'm fine
Dans tes bras, je suis bien

The right to be sad
Le droit d'être triste
When sometimes my heart is heavy
Quand parfois j′ai cœur gros
I sacrificed it to you
Je te l′ai sacrifié
But in front of you I exist
Mais devant toi j'existe
I win the jackpot
Je gagne le gros lot
I feel sublimated
Je me sens sublimé

It's my life, it's my Life
C′est ma vie, c'est ma vie
I cannot make anything
Je n′y peux rien
Is she who had choose me
C'est elle qui m′a choisi
It's my life
C'est ma vie
It's not hell
C'est pas l′enfer
It's not the paradise
C′est pas le paradis

It's my life, it's my Life
C'est ma vie, c′est ma vie
I cannot make anything
Je n'y peux rien
Is she who had choose me
C′est elle qui m'a choisi
It's my life
C′est ma vie
It's not hell
C'est pas l'enfer
It's not the paradise
C′est pas le paradis

Desarrollado por musixmatch