Traducir a
Les peurs jetées par la fenêtre
Fears thrown out the window
J'ai l'impression que l'été dure pour toujours
Feel like summer forever
Aimer est difficile , disaient mes parents, les tiens ont dit : La deuxième fois est la bonne
"Loving′s hard," my parents said it, yours said, "Second time's the charm"
Je n'aurais jamais pensé trouver quelqu'un facilement
I never thought I′d find someone easily
Maintenant, je suis enveloppé dans tes bras, et c'est comme un rêve (rêve)
Now I'm wrapped up in your arms, and it feels just like a dream (dream)
Mes amis disent que j'ai disparu, je blâme les choses que nous faisons (ah)
Friends say I disappeared, I blame it on the things we do (ah)
(Et maintenant nous) restons éveillés toute la nuit, en chantant nos chansons préférées
(And now we're) staying up all night long, singing our favorite songs
S'embrasser dans la voiture, boire des shots au bar
Making out in the car, doing shots at the bar
Nous sommes nus à la plage, pieds nus dans la rue
We′re naked at the beach, barefoot on the street
Arrière-plan sur mon téléphone, je ne me suis jamais senti aussi seul
Background on my phone, never felt less alone
Toutes mes peurs jetées par la fenêtre
All my fears thrown out the window
On a l'impression que l'été dure pour toujours
Makes it feel like summer forever
Et je pense vraiment que tu es spécial
And I truly think you′re special
Cet amour est inoubliable
This love's one to remember
Toutes mes peurs jetées par la fenêtre
All my fears thrown out the window
On a l'impression que l'été dure pour toujours
Makes it feel like summer forever
Et je pense vraiment que tu es spécial
And I truly think you′re special
Cet amour est inoubliable
This love's one to remember
Mon 11:11, veux-tu voler avec moi jusqu'à Paris ?
My 11:11, would you fly with me to Paris?
Nous pourrions devenir vraiment romantiques et ne jamais arrêter de danser
We could get real romantic and never ever stop dancing
Le bord me semble plus sûr quand je suis debout dessus avec toi (ah)
The edge feels safer when I′m standing on it with you (ah)
(Et maintenant nous) restons debout toute la nuit (toute la nuit)
(And now we're) staying up all night long (all night long)
Chanter nos chansons préférées (chansons préférées)
Singing our favorite songs (favorite songs)
S'embrasser dans la voiture, boire des shots au bar (au bar)
Making out in the car, doing shots at the bar (at the bar)
Nous sommes nus à la plage (à la plage)
We′re naked at the beach (at the beach)
Pieds nus dans la rue (dans la rue)
Barefoot on the street (on the street)
Fond d'écran sur mon téléphone, je ne me suis jamais senti aussi seul (ah)
Background on my phone, never felt less alone (ah)
Toutes mes peurs jetées par la fenêtre
All my fears thrown out the window
On a l'impression que l'été dure pour toujours
Makes it feel like summer forever
Et je pense vraiment que tu es spécial
And I truly think you're special
Cet amour est inoubliable
This love's one to remember
Toutes mes peurs jetées par la fenêtre
All my fears thrown out the window
On a l'impression que l'été dure pour toujours
Makes it feel like summer forever
Et je pense vraiment que tu es spécial
And I truly think you′re special
Cet amour est inoubliable
This love′s one to remember
Je t'aime tellement (je t'aime tellement), je t'aime tellement (je t'aime tellement)
Love you so bad (love you so bad), I love you so bad (bad)
Je t'aime tellement (je t'aime tellement), je t'aime tellement (je t'aime tellement)
Love you so bad (love you so bad), I love you so bad (bad)
Je t'aime tellement (je t'aime tellement), je t'aime tellement (je t'aime tellement)
Love you so bad (love you so bad), I love you so bad (bad)
Je t'aime tellement (je t'aime tellement), je t'aime tellement (je t'aime tellement)
Love you so bad (love you so bad), I love you so bad (bad)
Ce n'est pas ma première fois, mais bébé, j'espère que c'est la dernière
This ain't my first time, but baby, I hope that it′s my last
Je veux que ça dure (ah)
Want this to last (ah)
Toutes mes peurs jetées par la fenêtre
All my fears thrown out the window
J'ai l'impression que l'été dure pour toujours
Feel like summer forever
Et je pense vraiment que tu es spécial
And I truly think you're special
Cet amour est inoubliable
This love′s one to remember
Toutes mes peurs jetées par la fenêtre
All my fears thrown out the window
Cela donne l'impression que l'été dure pour toujours
Makes it like summer forever
Et je pense vraiment que tu es spécial
And I truly think you're special
Cet amour est inoubliable
This love′s one to remember
Je t'aime tellement (je t'aime tellement), je t'aime tellement
Love you so bad (love you so bad), I love you so bad
Je t'aime tellement (je t'aime tellement), je t'aime tellement
Love you so bad (love you so bad), I love you so bad
Je t'aime tellement (je t'aime tellement), je t'aime tellement
Love you so bad (love you so bad), I love you so bad
Je t'aime tellement (je t'aime tellement), je t'aime tellement
Love you so bad (love you so bad), I love you so bad
