Traducir a
Lo dejé caer, mi corazón
I let it fall, my heart
Y mientras caía, te levantaste para reclamarlo
And as it fell, you rose to claim it
Estaba oscuro y estaba acabada.
It was dark, and I was over
Hasta que besaste mis labios y me salvaste.
Until you kissed my lips and you saved me
Mis manos, ellas eran fuertes
My hands, they were strong
Pero mis rodillas eran demasiado débiles
But my knees were far too weak
Para estar en tus brazos
To stand in your arms
Sin caer a tus pies
Without falling to your feet
Pero hay un lado de ti
But there′s a side to you
Que nunca conocí, nunca conocí
That I never knew, never knew
Todas las cosas que tú me decías
All the things you'd say
Ellas nunca fueron verdaderas, nunca fueron verdaderas
They were never true, never true
Y los juegos que jugabas
And the games you′d play
Tú siempre ganarías, siempre ganarías
You would always win, always win
Pero le prendí fuego a la lluvia
But I set fire to the rain
Lo vi caerse mientras yo tocaba tu cara
Watched it pour as I touched your face
Me quemaba al llorar
Well, it burned while I cried
Porque lo oí gritar tu nombre
'Cause I heard it screamin' out your name
Tu nombre
Your name
Cuando me acuesto contigo
When I lay with you
Podría estar ahí, al cierrar mis ojos
I could stay there, close my eyes
Sentirte aquí, por siempre
Feel you here forever
Juntos tú y yo
You and me together, nothing is better
Porque hay un lado para ti
′Cause there′s a side to you
Que nunca conocí, nunca conocí
That I never knew, never knew
Todas las cosas que tú me decías
All the things you'd say
Ellas nunca fueron verdaderas, nunca fueron verdaderas
They were never true, never true
Y los juegos que jugabas
And the games you′d play
Tú siempre ganarías, siempre ganarías
You would always win, always win
Pero le prendí fuego a la lluvia
But I set fire to the rain
Lo vi caerse mientras yo tocaba tu cara
Watched it pour as I touched your face
Me quemaba al llorar
Well, it burned while I cried
Porque lo oí gritar tu nombre
'Cause I heard it screamin′ out your name
Tu nombre
Your name
Le prendí fuego a la lluvia
I set fire to the rain
Y arrojé nuestra relación a las llamas
And I threw us into the flames
Sentí que algo moría
When we fell, something died
Porque sabía que esa era la última vez
'Cause I knew that that was the last time
La última vez
The last time
A veces me despierto cerca de la puerta
Sometimes I wake up by the door
Ese corazón que atrapaste debe de estar esperando por ti
That heart you caught, must be waiting for ya
Incluso ahora que ya hemos terminado
Even now, when we′re already over
No puedo evitar buscarte
I can't help myself from looking for ya
Le prendí fuego a la lluvia
I set fire to the rain
Lo vi caerse mientras yo tocaba tu cara
Watched it pour as I touched your face
Me quemaba al llorar
Well, it burned while I cried
Porque lo oí gritar tu nombre
'Cause I heard it screamin′ out your name
Tu nombre
Your name
Le prendí fuego a la lluvia
I set fire to the rain
Y arrojé nuestra relación a las llamas
And I threw us into the flames
Sentí que algo moría
When we fell, something died
Porque sabía que esa era la última vez
′Cause I knew that that was the last time
La ultima vez, oh
The last time, oh-oh
Oh, no
Oh, no
Deja que arda, oh
Let it burn, oh
Deja que arda
Let it burn
Deja que arda
Let it burn
