Traducir a
Trop proches pour démarer une guerre
Close enough to start a war
Tout ce que j'ai est sur le sol
All that I have is on the floor
Seul Dieu sait ce pourquoi on se bat
God only knows what we′re fighting for
Peu importe ce que je dis, tu rajoutes toujours quelque chose
All that I say, you always say more
Je ne peux pas être à la hauteur dface à tes changements
I can't keep up with your turning tables
Sous ta domination, je ne peux pas respirer
Under your thumb I can′t breathe
Alors, je ne te laisserai pas approcher assez près pour me blesser
So, I won't let you close enough to hurt me
Non, je ne vais pas te sauver juste pour que tu me quittes
No, I won't rescue you to just desert me
Je ne peux pas te donner ce que tu penses m'avoir donné
I can′t give you what you think you gave me
C'est le moment de dire au revoir aux renversements de rôles
It′s time to say goodbye to turning tables
Aux renversements de rôles
To turning tables
sous un ciel hanté je te vois ooh-ooh
Under haunted skies I see you, ooh-ooh
Là où l'amour est perdu se trouve ton fantôme
Where love is lost your ghost is found
J'ai bravé une centaine de tempêtes pour te quitter
I braved a hundred storms to leave you
Aussi difficile que tu essayes, non, je ne serai jamais mise au sol
As hard as you try, no I will never be knocked down
Je ne peux pas être à la hauteur dface à tes changements
I can't keep up with your turning tables
Sous ta domination, je ne peux pas respirer
Under your thumb I can′t breathe
Alors, je ne te laisserai pas approcher assez près pour me blesser
So, I won't let you close enough to hurt me
Non, je ne vais pas te sauver juste pour que tu me quittes
No, I won′t rescue you to just desert me
Je ne peux pas te donner ce que tu penses m'avoir donné
I can't give you what you think you gave me
C'est le moment de dire au revoir aux renversements de rôles
It′s time to say goodbye to turning tables
Bouleversements
Turning tables
La prochaine fois je serai plus brave
Next time I'll be braver
Je serai mon propre sauveur
I'll be my own saviour
Quand la foudre m'appellera
When the thunder calls for me
La prochaine fois je serai plus brave
Next time I′ll be braver
Je serai mon propre sauveur
I′ll be my own saviour
Restant debout sur mes deux pieds
Standing on my own two feet
Je ne vais pas te laisser approcher assez près pour me blesser
I won't let you close enough to hurt me
Non, je ne vais pas te sauver juste pour que tu me quittes
No, I won′t rescue you to just desert me
Je ne peux pas te donner ce que tu penses m'avoir donné
I can't give you what you think you gave me
C'est le moment de dire au revoir aux renversements de rôles
It′s time to say goodbye to turning tables
Aux renversements de rôles
To turning tables
Aux renversements de rôle, yeah
Turning tables, yeah
Oh, non, non
Oh, no, no
