Traducir a
Ei, ei, ei!
Hey, hey, hey!
Ei, ei, ei!
Hey, hey, hey!
Eu tenho um rasgo nas calças e um buraco nos meus sapatos novos
I got a rip in my pants and a hole in my brand-new shoes
Eu tenho um nariz de Margarita e um hálito cheio de Mad Dog Booze
I got a Margarita nose and a breath full of Mad Dog Booze
Eu estou com febre
I got a fever
Uma febre
A fever
Uma febre
A fever
Uma febre
A fever
Sim, eles me tiraram da prisão, eu te digo que não é justo
Yeah, they threw me outta jail I tell ya it ain′t fair
Tentei beijar o juiz da cadeira elétrica
I tried to kiss the judge from the electrica' chair
Sim, estamos todos aqui porque não estamos todos lá esta noite
Yeah, we′re all here 'cause we're not all there tonight
A guitarra tocou e o baixista queimou um fusível
The guitar′s cranked and the bass man′s blown a fuse
E quando toda a turma bater, me diga qual é a sua desculpa?
And when the whole gang bangs tell me then what's your excuse?
Nós pegamos a febre
We got the fever
Febre
Fever
Febre
Fever
Febre
Fever
A febre te dá luxúria com apetite
Fever gives ya lust with an appetite
Isso te atinge como as presas de uma picada de cascavel
It hits ya like the fangs from a rattlesnake bite
Estamos todos aqui porque não estamos todos lá esta noite
We′re all here 'cause we′re not all there tonight
Não podemos fugir dos problemas
We can't run away from trouble
Não há lugar tão longe
There ain′t no place that far
Mas se fizermos certo na velocidade da luz
But if we do it right at the speed of light
Lá está o banco de trás do meu carro, caviar
There's the back seat of my car, caviar
Eu estava me sentindo tão chapado que esqueci que dia
I was feelin' so high I forgot what day
Agora estou me sentindo deprimido, mesmo lento parece rápido demais
Now I′m feelin′ low down, even slow seems way too fast
E agora a bebida não funciona porque as drogas ficaram sem gasolina
And now the booze don't work ′cause the drugs ran out of gas
Eu peguei a febre
I got the fever
Febre
Fever
Febre
Fever
Uma febre
A fever
A agitação que você recebe do crack não dura
The buzz that you be gettin' from the crack don′t last
Eu prefiro ter uma overdose na bunda dela
I'd rather be O.D.in′ on the crack of her ass
Sim, estamos todos aqui porque não estamos todos lá esta noite
Yeah, we're all here 'cause we′re not all there tonight
Minha primeira vez amante
My first time ever lover
Adormecemos no gramado
We fell asleep out on the lawn
E quando acordei estava sozinho
And when I woke up I was all alone
Fazendo amor até o amanhecer
Makin′ love to the crack of dawn
Então, peço perdão, senhor
So yo, I beg your pardon, sir
O gangster do amor cavalga novamente
The gangster of love rides again
Estou com febre (você sabe que preciso relaxar)
I got the fever (you know I've gotta chill)
Febre (isso me dá tanta emoção)
Fever (it gimme such a thrill)
Febre (como uma praga ardente)
Fever (like a burnin′ plague)
Febre (sim, saia do meu caminho)
Fever (yeah, get outta my way)
A febre pode ser um inferno e uma cruz para carregar
Fever may be hell and a cross to bear
Contanto que eu esteja no céu, querido, eu não me importo
As long as I'm in heaven honey, I don′t care
Você parece tão bem, querido, você parece tão bem
You look so good, babe you look so fine
Eu te digo, você é a imagem de um crime perfeito
I tell you, you're the image of a perfect crime
Você fica tão cansado segurando tão apertado
You get so tired holdin′ on so tight
Se você acha que está ficando louco, bem, você pode estar certo
If you think you're goin' crazy, well you may be right
Sim, estamos todos aqui porque não estamos todos lá, isso mesmo
Yeah, we′re all here ′cause we're not all there, that′s right
